Don't Love You No More (I'm Sorry)
Craig David
Don't Love You No More (I'm Sorry) 歌詞
For all the years that Ive known you baby
認識你這麼多年了,寶貝>
I cant figure out the reason
我找不到原因>
why lately youve been acting so cold
為何你最近變得如此冷漠>
(didnt you say)
你沒有說>
If theres a problem we should work it out
如果存在問題,我們應該把它解決>
So why you giving me the cold shoulder now
所以為什麼現在你給我如此冰冷的肩膀>
Like you dont even wanna talk to me girl
你好像不再願意和我交談,寶貝>
(tell me)
告訴我>
Okay I know I was late again
好的,我再次遲到了>
I made you mad and dinners thrown in(the bin)
我激怒了你還把晚餐扔進了(垃圾桶)>
But why are you making this drag on so long
但是為什麼你讓這事拖延這麼久>
(I wanna know)
我想知道>
Im sick and tired of this silly games(silly games)
我厭倦了這個愚蠢的遊戲>
Dont figure that Im the only one here to blame
不要認為我是唯一要被責備的人>
Its not me here whos been going round slamming doors
並不是我在這裡摔門耍脾氣>
Thats when you turned and said to me
當你轉身對我說>
I dont care babe whos right or wrong
我現在不在乎誰對誰錯>
I just dont love you no more.
我只是不再愛你了>
Rain outside my window pouring down
窗外傾盆大雨>
What now, your gone, my fault, Im sorry
現在,你離開了,是我的錯,我很抱歉>
Feeling like a fool cause I let you down
感覺自己像個傻瓜因為我令你失望低落>
Now its, too late, to turn it around
現在挽救一切已為時已晚>
Im sorry for the tears I made you cry
我對你為我流的眼淚感到抱歉>
I guess this time it really is goodbye
我猜這次真的是再見了>
You made it clear when you said
你讓事情明白清晰了當你說>
I just dont love you no more
我只是不再愛你了>
I know that I made a few mistakes
我知道我犯了一些錯誤>
But never thought that things would turn out this way
但從來沒想到事情會變成這樣>
Cause Im missing something now that your gone
因為我錯過了某些事情現在你走了>
(I see it all so clearly)
我看得太清楚了>
Me at the door with you in a state(in a state)
我和你處於糟糕狀態的門口(邊緣)>
Giving my reasons but as you look away
給你理由但當你轉過臉去的時候>
I can see a tear roll down your face
我可以看到一滴熱淚滾落你的臉頰>
Thats when you turned and said to me
當你轉身對我說>
I dont care babe whos right or wrong
我現在不在乎誰對誰錯>
I just dont love you no more.
我只是不再愛你了>
Rain outside my window pouring down
窗外傾盆大雨>
What now, your gone, my fault, Im sorry
現在,你離開了,是我的錯,我很抱歉>
Feeling like a fool cause I let you down
感覺自己像個傻瓜因為我令你失望低落>
Now its, too late, to turn it around
現在挽救一切已為時已晚>
Im sorry for the tears I made you cry
我對你為我流的眼淚感到抱歉>
I guess this time it really is goodbye
我猜這次真的是再見了>
You made it clear when you said
你讓事情明白清晰了當你說>
I just dont love you no more
我只是不再愛你了>
Dont say those words its so hard
不要說如此絕情的話語>
They turn my whole world upside down
它們顛覆了我的整個世界>
Girl you caught me completely off guard
寶貝你讓我完全喪失了守護>
On the night you said to me
在那天晚上你這樣對我說>
I just dont love you more.
我只是不再愛你了>
Rain outside my window pouring down
窗外傾盆大雨>
What now, your gone, my fault, Im sorry
現在,你離開了,是我的錯,我很抱歉>
Feeling like a fool cause I let you down
感覺自己像個傻瓜因為我令你失望低落>
Now its, too late, to turn it around
現在挽救一切已為時已晚>
Im sorry for the tears I made you cry
我對你為我流的眼淚感到抱歉>
I guess this time it really is goodbye
我猜這次真的是再見了>
You made it clear when you said
你讓事情明白清晰了當你說>
I just dont love you no more
我只是不再愛你了>