Der Lindenbaum
Nana Mouskouri
Der Lindenbaum 歌詞
Der Lindenbaum
菩提樹
Am Brunnen vor dem Tore,
門前,井旁,
Da steht ein Lindenbaum;
有棵菩提樹;
Ich träumt' in seinem Schatten
我在樹蔭下安度了,
So manchen süssen Traum.
多少甜蜜的美夢。
Ich schnitt in seine Rinde
樹幹上刻下,
So manches liebe Wort;
多少深情的詩句;
Es zog in Freud' und Leide
有多少共度的日子,
Zu ihm mich immer fort.
不管是歡樂還是痛苦。
Ich musst’ auch heute wandern
在這個寂靜的夜,
Vorbei in tiefer Nacht,
我又走到它的身邊。
Da hab’ ich noch im Dunkel
濃濃的黑暗中。
Die Augen zugemacht.
我閉上雙眼。
Und seine Zweige rauschten,
風中的枝葉颯颯作響,
Als riefen sie mir zu:
彷彿在召喚著我:
Komm her zu mir, Geselle,
來尋找安寧,我的朋友,
Hier findst du deine Ruh'!
回到我的身邊!
Die kalten Winde bliesen
寒風呼嘯著,
Mir grad' in's Angesicht,
刮過我的臉頰,
Der Hut flog mir vom Kopfe,
還吹跑了帽子,
Ich wendete mich nicht.
我也不去管它。
Nun bin ich manche Stunde
過去了多少的歲月,
Entfernt von jenem Ort,
我還聽得見,那颯颯的聲音:
Und immer hör' ich′s rauschen :
回到我的身邊,朋友,
Du fändest Ruhe dort!
你會找到安寧!