帰らぬ日々よ
I WiSH
帰らぬ日々よ 歌詞
消えてしまった愛しい人よ
遠去的深愛的人
今はもう遠い面影
遠去的你的容顏
だけど今でも忘れてないよ
可是至今無法忘懷
映畫のような愛を
如同電影一樣來過的愛
一起依靠在窗邊的日子
窓辺に寄り添った日も
笑容燦爛的日子
明るく笑った日も
古屋裡你深深睡去
古びた部屋に眠ってる
嘴邊還留著笑的日子
あの日の笑顔も
寄託我的想念給流雲
在回不去的地方祈禱
流れる雲に想い寄せて
多麼渴望再次重逢
戻れない場所で祈る
請一定回來
どうかもう一度會わせて
但是接下來
ここへ帰らせて下さい
我要向前看
でももうこれからはね
聽不到的聲音看不到你的臉
私が前を見るよ
明明昨天你還在啊
已經不能交談連電話也無法聯絡
聲が聞けない顔も見れない
不知什麼時候變成了星星
昨日までここにいたのに
你輕輕的斥責我
もう話せない電話もないよ
絆了嘴你背轉身一言不發
いつしか星になって
埋在心底的那本相冊
那張照片上還很熱鬧
優しく叱ってくれたね
也會怨恨你不回來的那些日子
ケンカしてそっぼ向いた日
即使你不回來
心にしまったアルバム
至少也讓我看你一眼
寫真が騒ぐの
別的都不再在乎
那樣記憶一定會
帰らぬ日々をうらんでも
變成可以回去的地方
あなたは戻らないけど
寄託我的想念給流雲
せめてもう一度會わせて
不想讓你看見我的眼淚
他の何にもいらないよ
你在我的心裡呼吸
でもきっと思い出がね
這樣想著邁出下一步
帰れる場所になるよ
一直不肯說再見
這不是真的要分別
流れる雲に想い寄せて
相見的樂園
涙は見せたくないよ
唱著愛的歌徹夜不眠
あなたは胸に生きてる
不要忘記啊
そう信じて歩き出す
我的心一直在你身旁
さよならはずっと言えないよ
結束
ほんとの別れじゃないよ
いつか出會う楽園で
眠らない愛歌う
ずっとね忘れないで
心は側にあるから
終わり