砰怦
伶然而行
砰怦 歌詞
編曲: 千樹Erk
和編: 子君ovo
後期: 三星堆
美工: 清酌
我應該是學過雜技,不然怎麼倒懸在黎明,
下面沒有海綿墊接住我的剪影,
我好像也沒有心驚,一切都是應當的情形,
直到晃了眼一瞬墜啊墜到了底。
這一刻是受到了什麼的波及?
是終於看到日出的光照進霧的縫隙,
還是聽見了四面八方的嘆息?
我不知道,也沒關係。
於是一根煙悄無聲息,
點燃黃昏佔據整個天地。
是沉默在懷中的伏筆,
此刻才肯隆重地袒露鋒利:
「我親愛的朋友啊親啟,
白馬朝你來的方向遠去,
頭也不回地跑成傳奇,
你閉眼時會不會不捨分離?」
此時我不懂這個問題的意義,
沉睡著的夢還甘心臣服於這片春冰,
荒蕪中禁止掙扎出半點新綠,
就該這樣,波瀾不驚。
「你應該想要一些什麼。」
我茫然地說這靈魂太輕,
抓不住就會分崩離析,
——「沒關係啊夢與我就在這裡。」
或許沒聽見這場暴雨,
在城市中游成大海的鯨,
披荊斬棘更驚天動地,
這晚的我為什麼倏忽驚醒?
我似乎懂得了這意義,
並脫口想成為一顆流星,
降落在十年前的浪跡,
朝著另一個方向疾奔而去。
雲上放下了一個天梯,
我怔忪片刻想攀爬上去。
這時我應該愉悅而盡興。