少女M
SCANDAL
少女M 歌詞
很在意很擔心
気になる気にする
外在也好心裡也好隨著大流自言自語
オモテもウラも流行りにのった『ヒトリゴト』
甚至不知道名字
名前も知らない
誰在這虛幻的世界裡都只是一隻螞蟻
誰かとバーチャルしちゃう世の中アリなんです
Please, Dont let me down
Please, Dont let me down…
就連自己的心情(模糊的幻想一定會迷失)
自分の気持ちさえ(曖昧な発想きっと迷走)
也完全不清楚
全然わかんない
也無法用言語表達(重要的理想更是變成妄想)
言葉にもならない(肝心な理想もっと妄想)
啊為什麼呢?
あぁなんでだろう
那個無法傳達內心想法的我
思うように伝えられないボクは
或許或許是個人造物吧
多分多分ツクリモノなの
寂寞的時候格外尋求
Communication
寂しいときこそ求める
工作時吃飯時想和人一起
コミュニケーション
一起來吧! So
仕事中食事中シェアしたい....
Please, Dont let me down
しててね! so....
就連重要的答案(似乎模糊不清這就是現狀)
Please, Dont let me down…
也完全不清楚
大事な答えさえ(曖昧にしそうそれが現狀)
也無法用文字書寫(重要的希望就這樣失踪嗎?)
全然分かんない
啊為什麼呢? 那個敷衍回答問題的我
上書きも出來ない(肝心な希望どこへ失踪?)
或許或許是個人造物吧
あぁなんでかなうわの空で返事してるボクも
人類的夢境只是一種進行自我欺騙的方式
多分多分ツクリモノなの
所謂堆積起來的憂鬱難道不是一派胡言嗎?
Please, Dont let me down
人類の夢よ そんなに背伸びされちゃ迷惑
就連自己的心情 (模糊的幻想 一定會迷失)
重なるメランコリック デタラメじゃない?
也完全不清楚
也無法用言語表達(重要的理想更是變成妄想)
Please, Dont let me down…
沒錯就是現在這樣的夢中世界
自分の気持ちさえ(曖昧な発想きっと迷走)
Come on! Come on!是人造出來的!
全然わかんない
模糊的幻想一定會迷失
言葉にもならない(肝心な理想もっと妄想)
重要的理想更是變成妄想
きっと今ならこんな風に夢中になれる世界
似乎模糊不清這就是現狀
カモン! カモン! ツクルモノでしょ!!
重要的希望就這樣失踪嗎?
曖昧な発想 きっと迷走
Please, Dont let me down
肝心な理想 もっと妄想
曖昧にしそう それが現狀
肝心な希望 どこへ失踪?
Please, Dont let me down…
【 おわり 】