インフェルノ
Mrs. GREEN APPLE
インフェルノ 歌詞
照亮的是黑暗
照らすは闇
習以為常的生活也被淘汰
僕らは歩き慣れてきた日々も淘汰
憧憬過上平靜的生活
夢は安泰な暮らしだが
又因不夠刺激而喋喋不休
刺激不足故にタラタラ
照亮的是熄滅
我們熟悉的道路在哪裡
照らすは熄み
有時也會感到厭煩
僕らの歩き慣れていた道はどこだ
只是渴望溫暖籠罩
時はたまに癪だが
火焰燃起
溫もりに包まれ只
走向被指引的方向
回想起的是溫柔旋律
炎が立つ
聽說沒有永遠沒有永遠
導の方へ
那也沒什麼不好我試著笑笑說
思い出すは優しいメロディー
綻放光芒光芒也終會消失
直到生命之火消失的那天我們都會大步向前
永遠は無いんだと無いんだと雲フ
話說為何
それもまたイイねと笑ってみる
我們匆匆停止思考
輝けばいつかは光も絶える
憧憬過上平靜的生活
僕らは命の火が消えるその日まで歩いてゆく
又因知識不足而惴惴不安
試一下發現大有不同
ところで何故
依靠著彼此的羈絆直到生命枯萎
僕らは思考を急に辭めているんだ
這裡雖處業火之中
夢は安泰な暮らしだが
傷痕不過隱隱作痛
知識不足故にハラハラ
水面上升
朝著光的方向
食せばYummy
將會有新的回憶誕生
ヨスガに縋り付いたまま朽ちて行くんだ
夜空下離別
ここは業火の中だが
走向被指引的方向
傷跡がヒリつき只
抗拒的是死板的理論
聽說沒有永遠沒有永遠
水面が立つ
果然還是會痛苦我試著哭出來
光の方へ
氣球的命運是萎縮或爆炸
手を取るは新しいメモリー
我們守護生命之泉使之緊密相連
夜空が分かつ
未能學透就迎來畢業
導の方へ
未能傳達就迎來失戀
遮るは堅苦しいセオリー
未能盡興就迎來訣別
麻煩透頂
永遠は無いんだと無いんだと雲フ
這裡又不是地獄
やっぱ苦しいねと泣いてみる
發聲的玩具也好
風船もいつかは萎むか割れる
趕走痛苦的魔法也好
僕らは命の泉を護り続けて繋いでゆく
對我而言全都是寶物
聽說沒有永遠沒有永遠
學びきれずに卒業
直到生命之火消失的那天我們都會大步向前
伝えきれずに失戀
遊びきれずに決別
面倒臭いが
地獄じゃあるまいし
音が出る玩具も
痛みを飛ばす魔法も
全部僕にとっての寶物
永遠は無いんだと無いんだと雲フ
僕らは命の火が消えるその日まで歩いてゆく