悪徳の哲學
六弦アリス
悪徳の哲學 歌詞
「悪徳の哲學」
惡德的哲學
文章:六弦A助作曲·編曲:六弦A助
作詞:六弦A助作曲/編曲:六弦A助
コーラス:櫻井アンナ
合唱:櫻井アンナ
無論是什麼人
其れが例へ何者でアレ、
我的想法都不會改變
妾の意識に変わりは無し。
畢竟,只有一次的夢
所詮、一度限りの夢を
不會變得徬徨
徬徨ふ事に変わりは無し。
一個,兩個,美麗地排列著,賜予只有一夜的謊言
愛或感情、財富或名聲、心靈和身體、都留下同樣的痕跡
一つ、二つ、綺麗に並び給ふは一夜限りの噓。
沒必要的不知道的、變誠實的語言和背後的意圖
愛や戀や、富や名聲、心と躰、同じ轍。
甚至連操控的線都看不到的演出的意圖——開幕
每到夜晚隱藏的心事,纏繞著不迷茫的聲音
要らぬ知らぬ、誠実なる言葉と裏の意図。
沒有絲毫的餘地,沒有核心的愛
操りの糸すら見えぬ演出の意図。 ──幕開。
拉起帷幕那裡是虛構、演出節目:《我》
不必戴著玫瑰直到休息
夜毎秘め事。惑ひ無き聲纏ひ、
喜悅地搖晃著的聲音和表情
爪の先まで隙無し。かく愛無し。
適度變紅的肌膚
多次在身後豎起利爪
幕が上がれば其処は、虛構、演目:『妾』
再次在耳旁,喃喃細語的夢
薔薇は幕間までは頂く必要無し。
只有一晚,那全部都是
尋求不給予的美學
悅に揺れる聲と表情、
一個人,兩個人,美麗地
程良く紅く肌染まりて、、、
排列著的,是給誰看的蝴蝶呢。 ——閉幕
重ねたその背に爪を立て、
耳元でまた、囁く夢。
一夜限り。されど全ては
與えず求めさせる美學。
一人、二人、綺麗に
並び給ふは誰が見せし蝶か。 ──幕間。
【 おわり 】