該隱【絕美女團】 歌詞

—— 原staff ——
詞作:冥凰/江恪
曲:G-Tracy紀粹希


【季少一/蘇沐】
fxxk it要什麼懺悔
祈禱只會帶來不幸和狼狽
詛咒在都無所謂
別指望我會心神疲憊

【許向安/十二】
寬恕是神的虛偽
不過這名為虔誠的誤會
逃離伊甸的派對
沉溺安樂傳是天生愚昧

【許向寧/宋嶼】
火光墜滅廢墟一角
熾熱大地不肯退燒
你我守著飢餓軀殼
最渴求眼神尋找

【柏聞/清會】
幸運渡鴉發出訊號
月下誰腳步靜悄悄
先進化成獵手的人才能夠聽到

【MANTA/合】
歡迎來參加(江恪/劍靈:歡迎來參加)
午夜的盛會誰舉起高腳杯
(江恪: You are the best one)
死亡的甘美如何來品味
(江恪:沒什麼好怕)
是承認敗北還是拼死突圍
(江恪: You are the best SEA)
你我皆愚輩注定要奉陪

【江恪/劍靈】
這世界有什麼是理所應該
達爾文法則才是你我本來
不想死就別到處顯擺那浮誇做派

快跟上我從危險區域離開
敵人已布下陷阱在那等待
我沒空陪你這浪費時間自我頹敗


—— 翻策staff ——
策劃/題字:揾溺_
美工:咕咕雞
後期:第伍千鯉

【柏聞】:清會
【江恪】:劍靈
【季少一】:蘇沐
【許向安】:十二
【許向寧】:宋嶼


【許向寧/宋嶼】
ok 都做好準備
不應眷戀牆角那一株薔薇
天空有異樣的灰
鐵牆般高聳將我包圍

【江恪/劍靈】
殘酷是你的尖銳
割破死亡的氣息很乾脆
造物主開的派對
優勝劣汰是絕對的條規

【柏聞/清會】
肆虐的風裡挾沙暴
目之所及像座孤島
我守著我們的驕傲
彼此肩膀作城堡

【季少一/蘇沐】
當野獸在橫行咆哮
生存是唯一的信條
唯有摒棄天真才能隱於做羊羔

【MANTA/合】
歡迎來參加
(許向安/十二:歡迎來參加)
午夜的盛會誰舉起高腳杯
(許向安/十二: You are the best one)
嗜血的曖昧如何能沉醉
(許向安/十二:沒什麼好怕)
是屈從認罪還是不甘傀儡
(許向安/十二: You are the best SEA)
你我皆囚徒絕不可怯畏

【許向安/十二】
這世界有什麼是理所應該
達爾文法則才是你我本來
不想死就別到處顯擺那浮誇做派

快跟上我從危險區域離開
敵人已布下陷阱在那等待
我沒空陪你這浪費時間自我頹敗


【MANTA/合】
歡迎來參加
(許向安/十二:歡迎來參加)
午夜的盛會誰舉起高腳杯
(許向安/十二: You are the best one)
嗜血的曖昧如何能沉醉
(許向安/十二:沒什麼好怕)
是屈從認罪還是不甘傀儡
(許向安/十二: You are the best SEA)
你我皆囚徒絕不可怯畏

分享連結
複製成功,快去分享吧
  1. 該隱【絕美女團】
劍靈十二清會_TsingQuintino & Blasterjaxx揾溺_所有歌曲
  1. Simple As It Is
  2. 靈魂穿越
  3. 小品:走過場
  4. Deceiver (feat. Atarii)
  5. Stupidisco
  6. Adventure
  7. What You Do To Me (Original Mix)
  8. Soul Sound System (LP Version) (2006 Remastered)
  9. Among Angels (Original Mix)
  10. Bahia de Taco
劍靈十二清會_TsingQuintino & Blasterjaxx揾溺_所有歌曲

劍靈十二清會_TsingQuintino & Blasterjaxx揾溺_熱門專輯

劍靈十二清會_TsingQuintino & Blasterjaxx揾溺_更多專輯
  1. 劍靈十二清會_TsingQuintino & Blasterjaxx揾溺_ 陷落之序
    陷落之序
  2. 劍靈十二清會_TsingQuintino & Blasterjaxx揾溺_ 如初
    如初
  3. 劍靈十二清會_TsingQuintino & Blasterjaxx揾溺_ 此夜繁星
    此夜繁星
  4. 劍靈十二清會_TsingQuintino & Blasterjaxx揾溺_ 四象春宴賦
    四象春宴賦
  5. 劍靈十二清會_TsingQuintino & Blasterjaxx揾溺_ 青·白
    青·白
  6. 劍靈十二清會_TsingQuintino & Blasterjaxx揾溺_ 太陽☼
    太陽☼
  7. 劍靈十二清會_TsingQuintino & Blasterjaxx揾溺_ yes ok 原地成團
    yes ok 原地成團
  8. 劍靈十二清會_TsingQuintino & Blasterjaxx揾溺_ 百戰成詩102p
    百戰成詩102p