ハーモナイズ・クローバー
黒崎真音
ハーモナイズ・クローバー 歌詞
教室の窓あけて
推開教室的窗戶
手を振るキミを見つけたよ
我發現了你揮著手的身影
早くここまでおいで
好像是在叫我快點過去
今日も一緒に帰ろうね
今天也一起回去吧
放學後我在操場上寫下了
放課後校庭に書いた
嗯…一個小小的願望
Uh... 願いゴトひとつ
吶一直這樣;沒錯一直這樣
ねぇずーっとそうずっと
我好想一直這樣下去啊
このまま過ごしたいな
我走下樓梯
在耳邊響起了親切的聲音
優しい聲が響く
啊…我在等待著
階段降りたらそこには
那一如既往的晚霞
Ah... いつも同じ夕焼け空
永遠? 能否一直這樣下去?
待ってるの
我雖然還不知道答案
永遠なんてねまだ
但… 每一天的奇蹟
わからないでもここにあるよ
我都已經和你一起去找到了哦
ねえ… 毎日のキセキ
回家路上的閒談
見つけたのキミと
這是女孩子的秘密吧
就算5點的放學鈴響起
帰り道のおしゃべり
卻感覺還是沒有聊夠這是為什麼呢?
女の子のヒミツだよね
小小的 一片四葉草
5時のチャイムが鳴っても
嗯…在風中搖曳
話し足りない なんでだろ?
吶一定會的;沒錯一定會的
願明天也一定是一個晴天
小さな四つ葉のクローバー
大家一起走過的小路
Fu.. . そよ風に揺れて
“老地方見” 是我們的暗號
ねぇきっとそうきっと
啊…被晚霞熏成黑棕色的高積雲
あしたも晴れますように
是那樣地絢麗啊
總有一天這樣的日子
みんなで歩いた道
也會逐漸陳舊變成珍貴的回憶吧
“いつもの場所”が合言葉
然而啊…我現在想把最燦爛的笑臉
Ah... 焦げちゃいそうな羊雲が
都展現給你啊
まぶしくて
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦…
いつかはこんな日々が
小小的一片三葉草
色褪せ思い出になっても
請永遠永遠不要忘記它
ねえ… たくさんの笑顔
大家一起走過的小路
あげたいな今は
當晚霞被夜晚取代的時候
吶…請再對我說一次魔法一樣的那句話:
LaLaLaLaLaLaLaLaLaLa...
“那明天再見哦”
小さなクローバー
我走下樓梯
忘れないでずっとずっとね..
在耳邊響起了親切的聲音
啊…我在等待著
みんなと歩いた道
那一如既往的晚霞
夕焼け夜に染まるころ
啊… 這絢麗的晚霞
ねぇ… また聞かせて魔法の言葉
無論何時都在這裡的哦
“またあした”
吶… 這樣多的奇蹟
我在你的身邊全都找到了哦
優しい聲が響く
吶… 每天的奇蹟
階段降りたらそこには
明天也去尋找吧直到永遠……
Uh... いつも同じ夕焼け空
待っているよ
Ah...これがきっと
永遠ほらここにあったよ
ねぇ…たくさんのキセキ
見つけたのキミと
ねえ… 毎日のキセキ
あしたもねずっと