北風と太陽
E-girls
北風と太陽 歌詞
無論吹來
どんなに
多麼激烈的北風
激しい北風が吹いても
從不曾認輸的
負けはしなかった
那個旅人
あの旅人は
脫下外套
背中に太陽を浴びて
讓脊背沐浴在陽光下
コート脫いだのよ
我也
私も
想要化作那向陽處
陽だまりになっていたいんだ
甚至嚴冬裡都有陽光照耀的地方
真冬さえ照らせるような
Sunny smile in the gray sky
綻放笑容
ほほえみをyeah
The north wind and the sun
逐漸原諒
昨日的你
昨日のあなたを
無論是誰
そろそろ許してあげて
都會有脫離軌道的時候
誰だって道を
從未見證過的夢想
依舊在這條旅途的前方
踏み外したりする
等待著
畫帖就在那過去
見たことのない夢まだ
帶著它前往明天吧
この旅の先に
沒有太多行李也好
待ち構えている
丟掉多餘的東西
這是很重要的
お手本は過去にあるわ
北風與太陽
明日へと持って行く
絕不可用一顆凍僵的心
荷物など多くなくていい
俯首低頭
餘計なモノを捨てる
徑直向前吧
それが大事なの
只有前行的時刻能夠感受到
北風と太陽
體會到強大的力量
かじかんだ心で
施下那
うつむいちゃダメ
融化悲傷的魔法
まっすぐ前へ
向著一片晴朗的未來前行
進むときにしか感じない
強さを知って
帶著笑容
カナシミ
溶かしてく魔法かけるんだ
晴れ渡る未來目指せ
Sunny smile in the blue sky
最初我也
ほほえみでyeah
找不到容身之所
The north wind and the sun
後來我遇見了你
La la la
遇見了這般的溫柔
La la la la la la
我幾乎難以應付
最初は私も
就算殘酷地
居場所を探せなくて
封閉自己的身心
あなたに出逢って
但若是被愛
やさしさに出逢った
就絕對無法緊閉心門對嗎?
やりきれない
無論吹來
厳しさに自分自身
多麼激烈的北風
閉ざしても
從不曾認輸的
愛されたなら
那個旅人
絶対に閉ざさないでしょう?
脫下外套
どんなに
讓脊背沐浴在陽光下
激しい北風が吹いても
我也
負けはしなかった
想要化作那向陽處
あの旅人は
甚至嚴冬裡都有陽光照耀的地方
背中に太陽を浴びて
コート脫いだのよ
綻放笑容
私も
陽だまりになっていたいんだ
就算哭泣也沒關係
真冬さえ照らせるような
因為還會綻放笑容的
Sunny smile in the gray sky
無論多少次摔倒
ほほえみをyeah
我們都會活下去
The north wind and the sun
我們的心緊緊相連
直到相連的約定
泣いても平気
全部實現為止
また笑うから
尋求光芒
何度つまずいても
北風與太陽
私たちは生きてる
絕不可用一顆凍僵的心
俯首低頭
つないだheart to heart
徑直向前吧
結んだ約束全部
只有前行的時刻能夠感受到
葉えるまでは
體會到強大的力量
ヒカリを求めて
施下那
北風と太陽
融化悲傷的魔法
かじかんだ心で
向著一片晴朗的未來前行
うつむいちゃダメ
まっすぐ前へ
帶著笑容
進むときにしか感じない
強さを知って
カナシミ
溶かしてく魔法かけるんだ
晴れ渡る未來目指せ
Sunny smile in the blue sky
ほほえみでyeah
The north wind and the sun
The north wind and the sun
The north wind and the sun
The north wind and the sun
The north wind and the sun