Congratulations
Eric Nam
Congratulations 歌詞
I'll bring balloons you get cups
我會把氣球帶來而你準備好酒杯
Dress up in your favorite tux
穿上你最喜愛的晚禮服
Champagne for the two of us
只為你我二人享用的香檳
I'll set the table yea
我會整理餐桌擺好餐具
I'm bringing that ring I bought
我會把為你準備的戒指帶來
You do with it what you want
交付於你任你處置
A souvenir or some junk
作為紀念品或是隨手扔掉的垃圾
You decide tonight
皆由你來決定即可
Congratulations
恭喜你
You're finally leaving
終於準備好遠遠離去
Let's throw a party here tonight
讓我們舉辦派對徹夜狂歡
And toast to the end of you and I
為你我關係的終結幹上一杯
Congratulations
恭喜你
You finally mean it
終於吐露心聲真心實意
Let's throw a party here tonight
讓我們舉辦派對徹夜狂歡
And raise up a glass
然後高舉杯盞
To our last goodbye
敬我們最後的道別
Oh oh congratulations
恭喜你
Our last goodbye
後會無期
You leave and I'll pave the way
你選擇離去而我會為你鋪平道路
Let's end on a high note baby
讓我們在最為激烈的時刻戛然而止
We both knew the day would come
我們心知這一日終將來臨
When we'd say our last goodbye oh yea
我們說出那最後一次道別之時
I always was there for you
我曾與你永遠相伴為你守護
But you made it unbearable
但你讓這一切變得難以忍受
The worst part is all my friends knew
最為糟糕的是我所有的朋友
About it before I did yea
都早已在我之前知曉
The rumors got too loud round town
小城之內流言蜚語滿天飛
You was behind my back bending round
你瞞著我在背地裡不停做著小動作
And don't think I don't know it girl
可千萬別以為我對這些一無所知
Thats why I'm sad to see you go so
這便是你的離去令我感到悲傷的原因
Congratulations
恭喜你
You're finally leaving
終於準備好遠遠離去
Let's throw a party here tonight
讓我們舉辦派對徹夜狂歡
And toast to the end of you and I
為你我關係的終結幹上一杯
Congratulations
恭喜你
You finally mean it
終於吐露心聲真心實意
Let's throw a party here tonight
讓我們舉辦派對徹夜狂歡
And raise up a glass to our last goodbye
然後高舉杯盞敬我們最後的道別
Ooh ooh congratulations
恭喜你
For our last goodbye
只因我們後會無期
Congratulations baby
恭喜你寶貝
Now that you're finally leaving
如今你終於要遠遠離去
Let's throw a party here
讓我們舉辦派對
And toast to you and I
為你我幹上一杯
Congratulations baby
恭喜你寶貝
I guess you really mean it
我想你是認真的吧
Let's throw a party here
讓我們舉辦派對
And toast to you and I
為你我幹上一杯
Congratulations
恭喜你
You're finally leaving
終於準備好遠遠離去
Let's throw a party here tonight
讓我們舉辦派對徹夜狂歡
And toast to the end of you and I
為你我關係的終結幹上一杯
Congratulations
恭喜你
You finally mean it
終於吐露心聲真心實意
Let's throw a party here tonight
讓我們舉辦派對徹夜狂歡
And raise up a glass
然後高舉杯盞
To our last goodbye
敬後會無期