Take Me Away (feat. mami)
mamirejection
Take Me Away (feat. mami) 歌詞
うるさく過ぎていく
從嘈雜的
人波の中に
人流中穿過
目が合った気がして
忽地回頭看時
ふと振り返った
察覺到目光的對視
ねえ春が終われば
如果春天結束了的話
晴れた橫顔を描くよ
就該描繪晴朗的側顏了吧
ねえ夏が終われば
如果夏天結束了的話
撫でた頬を思い出すよ
就該想起曾撫摸過的臉頰了吧
Can we away from the some nights?
我們可以從一些夜晚中溜走嗎
We stray the end of world
在世界的盡頭迷惘
連れてって
帶著我
全て掻き消して
讓一切消失
手を引いて
牽著手
もう溶け合って
更加緊密的聯繫在一起
抜け出して
兩人
知らないところへ
從不知道的地方
ふたりで
溜走
Darling you gave me
親愛的,你給予我的
ただ抱えていた
僅僅只是擁抱
Darling you take me
親愛的,你帶著我
全てが変わった
一切都變了
Darling you daze me
親愛的, 你讓我困惑
何度離れても
離開了那麼多次
Darling you gaze at me?
親愛的, 你凝視著我?
まだ書き足すんだよ
那便還要再添上一筆了
何回目の朝か
多少次的早上
數える間もなく
馬上就要算好了
吹き込んだ風は
吹進來的風
蕾をさらった
帶走了我的花苞
ねえ息が止まれば
如果停止了呼吸
涙も無くなるんでしょう?
眼淚也會消失的吧?
「そんなこと言うなよ」
說出這樣的話
何でまた笑っているの?
怎麼還笑得出來啊?
Can we away from the some nights?
我們可以從一些夜晚中溜走嗎
We stray the end of world
在世界的盡頭迷惘
連れてって
帶著我
胸を切り裂いて
切開我的胸膛
溢れて
在溢出的
もうたくさんで
已經很多了
それだって
兩人
いつか居た場所へ
即便是在那個
ふたりで
曾經居住過的地方
Darling you gave me
親愛的,你給予我的
遠くに見えた
在遠處見到了
Darling you take me
親愛的,帶我離去吧
また追いかけた
又再次追逐
Darling you daze me
親愛的, 你讓我困惑
かすかに觸れた
輕微的觸碰了一下
Darling you gaze at me?
親愛的, 你凝視著我?
もう離さないでよ
那就不要再放手了呢