高層ビル
NONA REEVES
高層ビル 歌詞
降り出した雨のせい
因這驟降的雨
ふたりどこへ行こう
兩人尋找去處
戀してた頃みたい
好似熱戀那時
「幸せかい?」
「幸福嗎?」
誰にも言えない秘密も
連無從啟齒的秘密
抱きしめるTwilight
也緊擁在懷暮光
高層ビルの隙間を走る
在廣廈之間奔走
眩しい君を乗せて
載耀眼的你一程
SweetLady yeah
伊人yeah
Why you wanna cry?
為何你淚眼朦朧?
誰もが流れる時間を
誰都將這流逝時間
忘れてしまう街
拋在腦後的街
Fade away
漸漸消逝
贗品不知不覺
まやかしはいつしか
明明都應消盡
滅びて消えるのに
卻只是伸出手
手を伸ばすばかり
高樓隱去二人身影
高層ビルがふたりを隠す
被懷念的曲調衝去
懐かしい歌に流され
告訴我請現在告訴我
你不過想令我失望
教えてplease tell me now
戲弄把玩著
you just wanna bring me down
我只是想讓你開懷
もてあそんでるの
那使壞的做派沒有改變
遠去時日在遙遠那頭
i just wanna make you happy
無從回首
在廣廈之間奔走
悪戲なその仕草は変わらないね
載耀眼的你一程
離れた日マは遙か彼方
噢
因你如此甜蜜,my lady
戾せない
移開那視線
高層ビルの隙間を走る
因你如此甜蜜,my lady
眩しい君を乗せて
移開那視線
oh
因你如此甜蜜,my lady
ooo cause youre sweet ,my lady
見てめないで
cause youre sweet,my lady
見てめないで
cause youre sweet,my lady....