徹頭徹尾夜な夜なドライブ
UNISON SQUARE GARDEN
徹頭徹尾夜な夜なドライブ 歌詞
東の空から夜な夜なドライブ
在東方的夜空下開始半夜兜風
チクタクチク揺れる揺れる
時間滴滴答答地流逝時鐘搖擺不停
東の空から夜な夜なドライブ
在東方的夜空下開始半夜兜風
チクタクチク揺れる揺れる
時間滴滴答答地流逝時鐘搖擺不停
審理在如意中照常運行
順調に裁くルーチンワーク
同甘共苦的朋友
炊事洗濯友達
這些年卻以冷眼相待
斜めに見て幾年
正因如此才總會覺得欲哭無淚
そんなんだから泣きたくて泣けない
狼本性難移只會做狡猾的事情
オオカミはオオカミさ
如果總是這樣出乎意料的逞強的話
そうやって強がる割には
活著就很容易被人背離而讓人害怕
生きはよいよい乖離が怖い
但是如果現在已經無路可退的話
だけどもはや戻れないなら
那就來一場想像旅行吧5678
イメージトリップ5678
我在哪裡在這裡的又是誰是誰?
ワタシドコ ココハダレ ダアレ?
瞄準結束 卻喪失了記憶
狙い済まして記憶喪失
我在哪裡 在這裡的又是誰 是誰?
ワタシドコ ココハダレ ダアレ?
你的名字我已經回想不起來
君の名前も思い出せない
我在哪裡 在這裡的又是誰 是誰?
ワタシドコ ココハダレ ダアレ?
如果執意圖謀不軌的話
いとおかしって押し通したら
我在哪裡 在這裡的又是誰 是誰?
ワタシドコ ココハダレ ダアレ?
現在就是最佳時機、來吧把你的看法借給我吧
ベストタイミング、さあその目を貸せ
在東方的夜空下開始半夜兜風
東の空から夜な夜なドライブ
時間滴滴答答地流逝時鐘搖擺不停
チクタクチク揺れる揺れる
在東方的夜空下開始半夜兜風
東の空から夜な夜なドライブ
時間滴滴答答地流逝時鐘搖擺不停
チクタクチク揺れる揺れる
開始朝好方向運轉的北極星
啊那個果然還是像幻境一場
快方に向かう北極星
畢竟所謂的道理說得再多
ああなんだやっぱりまやかし
是廢話的話最終也會被扔進垃圾箱
所詮所謂1ページ
姿態誘惑的也好一箭雙雕的也好
とは言ってもゴミはゴミ箱へ
文藝復興的也好沒有什麼用的話也是遺憾
だっちゅーのゲッツーの
開心又羞澀地搭計程車回家
ルネッサンスのですから殘念
啊等一下對了請載我去鹽湖吧
うれしはずかしタクシー帰り
拜託了5678
ちょっとそうだソルトレークまで
我在哪裡在這裡的又是誰是誰?
お願いします 5678
瞄準結束 卻喪失了記憶
ワタシドコ ココハダレ ダアレ?
我在哪裡 在這裡的又是誰 是誰?
狙い済まして記憶喪失
你的名字我已經回想不起來
ワタシドコ ココハダレ ダアレ?
我在哪裡 在這裡的又是誰 是誰?
君の名前も思い出せない
還要玩到幾點呀? 好想回去啊
ワタシドコ ココハダレ ダアレ?
我在哪裡 在這裡的又是誰 是誰?
おまけに何時? 帰りたいよ
如果能夠說出徹頭徹尾勝利的話
ワタシドコ ココハダレ ダアレ?
在東方的夜空下開始半夜兜風
言ったもの勝ち徹頭徹尾で
在東方的夜空下開始半夜兜風
在東方的夜空下開始半夜兜風
東の空から夜な夜なドライブ
在東方的夜空下開始半夜兜風
東の空から夜な夜なドライブ
我在哪裡在這裡的又是誰是誰?
東の空から夜な夜なドライブ
瞄準結束 卻喪失了記憶
東の空から夜な夜なドライブ
我在哪裡 在這裡的又是誰 是誰?
你的名字我已經回想不起來
ワタシドコ ココハダレ ダアレ?
我在哪裡 在這裡的又是誰 是誰?
狙い済まして記憶喪失
還要玩到幾點呀? 好想回去啊
ワタシドコ ココハダレ ダアレ?
我在哪裡 在這裡的又是誰 是誰?
君の名前も思い出せない
如果能夠說出徹頭徹尾勝利的話
ワタシドコ ココハダレ ダアレ?
那麼你的存在感肯定為十點滿分! ! !
おまけに何時? 帰りたいよ
在東方的夜空下開始半夜兜風
ワタシドコ ココハダレ ダアレ?
時間滴滴答答地流逝 時鐘搖擺不停
言ったもの勝ち 徹頭徹尾で
在東方的夜空下開始半夜兜風
存在で10點満點! ! !
時間滴滴答答地流逝時鐘搖擺不停
東の空から夜な夜なドライブ
在東方的夜空下開始半夜兜風
チクタクチク揺れる揺れる
時間滴滴答答地流逝時鐘搖擺不停
東の空から夜な夜なドライブ
在東方的夜空下開始半夜兜風
チクタクチク揺れる揺れる
時間滴滴答答地流逝時鐘搖擺不停
東の空から夜な夜なドライブ
去半夜兜風吧
チクタクチク揺れる揺れる
對就在半夜
東の空から夜な夜なドライブ
チクタクチク揺れる揺れる
夜な夜なドライブ
夜な夜な