Fallin' Out
當山みれい
Fallin' Out 歌詞
「ありがとう」歌っても
就算唱著“謝謝”
涙止まんないno more
卻也止不住眼淚no more
叫んでもわめいても
就算叫著喊著
虛しくI just cant say goodbye
感到空虛寂寞我只是不能說再見
今は遠く離れても
即使現在身處遠方
「サヨナラ」は言わない
也不會說“再見”
キミだけを信じてるから
因為我只相信著你
youre the only one for me
你是我的唯一
一個人在帶著微笑面具的班級
笑顔の仮面つけたクラス一人
無聊的價值感到厭倦
つまらない価値ねたみうんざり
不停地尋找應有的出路
進むべき道探し
因不停地迷路而疲憊的我
迷い続け疲れきった私
只有你的手才能拯救我
助けの手はひとつ君だった
為了改變從而遠離故鄉
変わるために故郷から去った
看到了萬千夢想的世界
見えた夢だらけの世界は
一定是我要的正確答案
きっと私の求めた正解
我知道我想做什麼
明明機會就在附近
I know what I just wanna do
但我永遠無法前進
チャンスはすぐ近くにあるのに
我希望可以告訴你真相
いつまでも私は進めない
不能實現的願望
I wish I can tell you the truth
每天都在增加的後悔
葉えられない願い
就算唱著“謝謝”
毎日後悔増えてった
卻也止不住眼淚no more
就算叫著喊著
「ありがとう」歌っても
感到空虛寂寞我只是不能說再見
涙止まんないno more
即使現在身處遠方
叫んでもわめいても
也不會說“再見“
虛しくI just cant say goodbye
因為我只相信你
今は遠く離れても
你是我的唯一
「サヨナラ」は言わない
時間一直是我們
キミだけを信じてるから
遺棄了的什麼也沒有
youre the only one for me
從而迷茫我今後的路在哪裡
單色的風景告訴我這是誰的錯
時間はいつでも私達を
每天約定好的郵件也會
置き去りにし殘さない何も
在寒冷的假日消失hell no
見失なってくwheres my way?
我不會說“不後悔”
モノクロの風景教えて誰のせい?
強迫自己覺得辛辣每天
毎日する約束のMailも
有時我覺得很不容易
なくなる寒い休日hell no
誰都不知道真正的我
「後悔しない」言えない
最後都是偽裝著自己哭泣著
無理やり思い込んで辛いeveryday
我該說出這種哭泣的感受嗎
能坦率地全部說出的
Sometimes I felt like uneasy
只有你
誰もホントの私知らない
就算唱著“謝謝”
結局自分偽ってCrying
已經不能觸摸到了吧?
Should I say this trying feelings
就算叫著喊著
素直に全部話せるのは
也感到空虛寂寞我無法改變我的遺憾
君だけだった
一直相信著
就算距離再遙遠
「ありがとう」歌っても
都會變得比現在更強大
もう屆かないでしょ?
直到見面的那一刻
叫んでもわめいても
回首看去
虛しくI cant change my regret
沒有餘裕卻逞強著
信じてるずっと
踮起腳來
距離遠くなっても
明明沒有意義卻做了
今より強く大きくなる
若無其事的每天
會える時までに
現在不可代替的東西
終於注意到
振り返れば
就算唱著“謝謝”
餘裕もなく強がって
卻也止不住眼淚no more
背伸びばっか
就算叫著喊著
意味もないのにしていた
感到空虛寂寞我只是不能說再見
さりげない毎日が
即使現在身處遠方
かけがえないものだって今
也不會說“再見”
やっと気づいたから
因為我只相信著你
你是我的唯一
「ありがとう」歌っても
就算唱著“謝謝”
涙止まんないno more
已經不能觸摸到了吧?
叫んでもわめいても
就算叫著喊著
虛しくI just cant say goodbye
感到空虛寂寞我無法改變我的遺憾
今は遠く離れても
一直都會相信著
「サヨナラ」は言わない
就算距離再遙遠
キミだけを信じてるから
為了你我會堅強起來
youre the only one for me
你是我的唯一
「ありがとう」歌っても
もう屆かないでしょ?
叫んでもわめいても
虛しくI cant change my regret
信じてるずっと
距離遠くなっても
君のために強くなるよ
youre the only one for me