All Things Bright And Beautiful
何崇志
All Things Bright And Beautiful 歌詞
作曲: 英國聖詩作詞: 何崇志
[00:48.57][00:11.33][00:02.75]
All things bright and beautiful,
All creatures great and small,
All things wise and wonderful,
一切明亮美麗,
The Lord God made them all.
所有的生物,無論大小,
The purple headed mountain,
一切都是美好的,
the river running by,
上帝創造了它們。
The sunset and the morning,
紫頂山,
that brightens up the sky.
河水流過,
All things bright and beautiful,
夕陽和清晨,
All creatures great and small,
照亮了天空。
All things wise and wonderful,
一切都是光明和美麗的,
The Lord God made them all.
所有的生物,無論大小,
The cold wind in the winter,
一切都是美好的,
The pleasant summer sun,
上帝創造了它們。
The ripe fruits in the garden,
冬天的寒風,
He made them everyone.
夏日的陽光,
蒼翠青山在遠方流水江河迂迴
花園裡成熟的水果,
朝日夕陽顯輝煌滿天絢麗燦爛
他把他們變成了每個人。
一切美麗光明物一切活潑生靈
蒼翠青山在遠方流水江河迂迴
All things bright and beautiful,
朝日夕陽顯輝煌滿天絢麗燦爛
All creatures great and small.
一切美麗光明物一切活潑生靈