A whole lot more Tom E
Craig Morgan
A whole lot more Tom E 歌詞
Yeah I know everything there is to know about a truck
一談起卡車,我就是個行家
Ive drank my share of beer on an ol tailgate
在那後擋板上,我和好友不知喝了多少酒
I grew up on an old dirt road so I know where they go, yes I know
我在這些灰土小路上長大,我當然知道它們通向哪裡
Ive worn out my jeans on a tractor on the farm
在農場裡開著拖拉機,我的牛仔褲都穿破了
And I know how to play in the hay in the barn
我靈活地處理著糧倉裡的干糧堆
But theres so much more to me, baby wait and see
它們對我來說意味著太多,親愛的等著看吧
Cause I like a good Cabernet from an Apple Valley vine
我喜歡和那蘋果谷裡家釀的紅酒(意為熱愛鄉村生活)
Late night sushi by candle light
當天色已晚,能點起一支蠟燭,享用一份壽司
I got a Versace Suit and a half a dozen silk ties
我有一套范思哲正裝,六條絲綢領帶
I like long walks from the beach while holding hands
我喜歡和我的寶貝一起手牽手從沙灘那邊回家
Kicking off my boots, diggin my toes in the sand
脫下靴子,用沙土埋過我的雙腳
I know baby, soon enough you will see
我都懂得,親愛的,過不了多久你就會明白
Theres a whole lot more to me, yeah
那對我來說,意味著太多啊
Well I can split wood , I know how to build a fire
我會砍柴,也會生火
And Ive been known to play in the mud
從小就習慣了在泥坑里玩耍
Got a cane pole and fishing hole
嫻熟地背著魚竿去釣魚
And I know how to take it slow, really slow
我知道怎樣把生活節奏慢下來,很慢很慢
Ive hold every row of this tall yellow corn
我管控這片玉米地的生計
Its the way I was raised since the day I was born
我生來就是這樣啊
But theres so much more to me, baby wait and see
它們對我來說意味著太多,親愛的等著看吧
I like a Carmel Macchiato under a café sign
我喜歡坐在咖啡店的招牌底下,品一杯焦糖瑪奇朵
A Broadway show with you by my side
有你在我身旁一起看百老匯表演
I like caviar anda tall glass of champagne
我喜歡魚子醬,喜歡喝高腳杯裡的香檳
Well I know my around Rodeo Drive
我偶爾也會去逛逛羅迪歐大道(Rodeo Drive指加州貝弗利山的高檔購物區)
Yeah I driven every mile of that Pacific Coast Line
我曾開車經過太平洋海岸線的每一英里
I know baby, soon enough you will see
我都懂得,親愛的,過不了多久你就會明白
Theres a whole lot more to me, yeah
那對我來說,意味著太多啊
I like a good Cabernet from an Apple Valley vine
我喜歡和那蘋果谷裡家釀的紅酒
Late night sushi by candle light
當天色已晚,能點起一支蠟燭,享用一份壽司
I got a Versace Suit and a half a dozen silk ties
我有一套范思哲正裝,六條絲綢領帶
I like long walks from the beach while holding hands
我喜歡和我的寶貝一起手牽手從沙灘那邊回家
Kicking off my boots, diggin my toes in the sand
脫下靴子,用沙土埋過我的雙腳
I know baby, soon enough you will see
我都懂得,親愛的,過不了多久你就會明白
Theres a whole lot more to me, yeah
那對我來說,意味著太多啊
Aw naw baby
Theres a whole lot more to me, yeah
那對我來說,意味著太多啊