紅蘋果(翻自 Merethe SoltvedtBryan Nguyen)
駝兒
紅蘋果(翻自 Merethe SoltvedtBryan Nguyen) 歌詞
詞/曲/演唱:駝兒
伴奏:pure imagination - Future James
在我心裡住過一隻美麗精靈姑娘
每當走過她的身旁世間萬里晴朗
想要把她抱在懷裡可我沒有一雙翅膀
我想要和她能夠搭對的皇冠
同款的帽衫就能在一起寒暄
搭配的角色就能在一起排練
可不同的身份總是不同的未來
命運這火爐總是渾濁又不堪
就當我送出精心裝扮的紅色蘋果
不知為什麼我又不再感到解渴
感覺自己已經化成一個和平愛心使者
付出不求回報假裝自己真懂取捨
我們就這樣算了吧
即便我身旁沒人呢
我一個人也挺好的
我還是很開心有遇到過你呢
可和你的記憶還是歷歷在目
你不經意給的溫柔還是讓我回顧
有時幻覺我們是不是在一起過
大夢初醒要不要現在停止做作
停止落寞我沒必要為了誰而困惑
畢竟瘋過為了你的理睬自己丟過
不在乎了就怪我是三分鐘的熱度
但記住三分鐘的深情無法束縛
你就像紅蘋果
桌上那紅蘋果
你看那紅蘋果
是否能讓你想起我
多情的人呢需要有人讓他牽掛
就算人家是個天使和我根本不搭
這世界至少不會有人限制我的想像
想像是我自由,你曾是我奢求
還沒開始何來結束
為何故事總這麼倉促
這也不算是種遺憾吧
畢竟現在的你跟我不是一個世界呢
hey人有時候無法徹底理解自己
現在想要走開當時努力停止想你
那蘋果和畫兒代表了我空虛的深情
送出去的同時也就結束了旅行
事到如今對你帶著些許歉意
也會因為你的麻痺帶著些許生氣
我其實也看得出你帶著些許羞意
but thats it
一個蘋果代表了我的羞澀與風趣
看到它會記起
希望你能記起
能不能記得起
有個asian boy 喜歡過你叫做denny
這首歌不是唱給誰的所以不要想多
它只是一個交代對著虛無縹緲訴說
一段時間的感情落在此地結果
就像我的孟婆湯讓我不在執著
大家就這樣跑掉了
結局總是要離開呢
最後的最後再講一句吧
你臉紅的時候真的很美呢
come with me and you 'll be in a world of pure imagination
take a look and you'll see
in to your imagination
take a look you'll see*3
in to your imagination
we 'll begin with a spin traveling in a world of my creation
what we 'll see will defy explanation