200 Tage Sommer
Elif
200 Tage Sommer 歌詞
Du siehst wie ich,
你看起來就像我
liebst das gleiche
喜歡一樣的東西
glaubst an das selbe
有著相似的想法
Bist du von hier?
從現在起你會麼?
Begleit mich ein Stueck
一路與我相伴
denn du fuehlst dich an als waers schon Jahre so
因為你感覺多年前便是如此
Du kennst den Weg doch selbst nicht
而你卻不了解這路途
Und du musst jetzt gehen und bleibst in mir zurueck.
現在你必須離去,但你依在我心中
Weisst du ich, kriege dich
你我相識,你我爭吵
nicht aus meinem Kopf
但這並非出自真心
Wie 200 Tage Sommer
就像是兩百天的夏日
du machst mein Leben etwas leichter
你使我的生活變得無憂無慮
Fuehlst du dich auch...
你是否也感受到...
oh oh ohoh oh oh ohoh oh oh ohoh oh frei?
噢噢噢,感到自由呢?
oh oh ohoh oh oh ohoh oh oh ohoh oh frei?
噢噢噢,感到自由呢?
Und die Tage vergehn'
時間在流逝
und ich verlieb mich und du verliebst dich in irgendwen
我與你都有所深愛
Dann kommt der Schnee und ich wuensch mir so das wir uns wieder sehn'
雪花落下之時,我願我們能再次相見
Denn die Spuren sind die gleichen
因為相同的足跡
Und laufen sich nur nicht ueber den Weg
不僅留在了路上
Weisst du ich, kriege dich
你我相識,你我爭吵
nicht aus meinem Kopf
但這並非出自真心
Wie 200 Tage Sommer
就像是兩百天的夏日
du machst mein Leben etwas leichter
你使我的生活變得無憂無語
Fuehlst du dich auch...
你是否也感受到. ..
oh oh ohoh oh oh ohoh oh oh ohoh oh frei?
噢噢噢,感到自由呢?
oh oh ohoh oh oh ohoh oh oh ohoh oh
噢噢噢,感到自由呢?
Ich hab dich immer dabei und ich weiss das wir uns irgendwo wiedersehen werden
我始終有你相伴,也明白我們將在再次相見
so nebenbei, so nebenbei
或瞬間,或偶然
Weisst du ich, kriege dich
你我相識,你我爭吵
nicht aus meinem Kopf
但這並非出自真心
oh oh ohoh oh oh ohoh oh oh ohoh oh
噢噢噢
oh oh ohohoh oh ohoh oh oh ohoh oh
噢噢噢
Und ich, kriege dich
你我爭吵
nicht aus meinem Kopf
但這並非出自真心
Wie 200 Tage Sommer
就像是兩百天的夏日
du machst mein Leben etwas leichter
你使我的生活變得無憂無慮
Fuehlst du dich auch...
你是否也感受到...
oh oh ohoh oh oh ohoh oh oh ohoh oh frei?
噢噢噢,感到自由呢?
oh oh ohoh oh oh ohoh oh oh ohoh oh ....
噢噢噢,感到自由呢?
Fuehlst du dich auch...
你是否也感受到...
oh oh ohoh yeaah...frei?
那份自由呢?