Alice Maestera [Tracy Remix Extended Ver.]
のみこ
Alice Maestera [Tracy Remix Extended Ver.] 歌詞
「你並不是孤獨一人」
「貴方は1人じゃないよ」
你帶著笑顏的言語進入我心
笑顔で言った言葉が胸にある
我不是孤獨一人?
私は1人じゃないの?
但那令人恐怖的孤獨命運在我眼前
孤獨を恐れる運命を見てた
啊在你身旁啊安然入夢
啊見到的卻是分離的結局
Ah 君のそばでAh 夢を見てた
時間終會將人改變
Ah でも見えるの別々の道
想要表達的心意終無法實現
又會陷入連綿的徬徨?
時はいつか人を変えてゆく
在憂傷的季節就這麼下去
想い告げる事も許されず
試圖傳達給我的 我能看到嗎?
いつも徬徨い続ける?
最後依然只有我一人
このまま憂い殘す季節そのままで
「你並不是孤獨一人」
なにを伝え続け見つめるの?
這句話的含義我現在終於明白
私取り殘されてく
我不是一個人
去發現操縱著自己的命運吧
「貴方は1人じゃないよ」
啊在夢中啊正視夢境
その言葉の意味今ならわかる
啊現在終於體會到兩人的心意
私は1人じゃないと
季節流轉邁開步伐
自分を操る運命を見つめ
思念永遠深藏於心
我們最終要分道揚鑣
Ah 夢の中でAh 夢を見てた
仍保有堅強的意志
Ah 今わかるの2人の気持ち
你和我各奔他方
心意卻能交錯相連
季節流れ私歩み出す
夢會給予一切光芒嗎
想い胸に秘めていつまでも
此時此刻的思念永不改變
きっとそれぞれの道をこれから
如今獨自前行
今はわかる強い意志を持つ
那時你留給我的笑容
君と私別の道を行く
藏起那一刻的動搖
心交差したままで
最後我們踏上分別的旅途
夢は全て光り與えるの
想いいつもここに変わらずに
1人歩き続けてる今でも
殘る笑顔それはひと時の
心揺れる事を隠してる
いつか別の道歩む