鳥の詩 (off vocal version)
折戸伸治
鳥の詩 (off vocal version) 歌詞
消える飛行機雲僕たちは見送った
我們目送著那消失而去的航跡雲
眩しくて逃げたいつだって弱くて
在光輝中遠去不知何時起的脆弱
あの日から変わらずいつまでも変わらずに
從那天起就是如此但不會有永恆
いられなかったこと悔しくて指を離す
不變這種事雖不情願我們還是分手道別
那隻小鳥雖然還飛的不穩
あの鳥はまだうまく飛べないけど
但它總能察覺風何時掠過
いつかは風を切って知る
憧憬的地方仍然還很遙遠
屆かない場所がまだ遠くにある
我只能將願望深藏於目光之中
願いだけ秘めて見つめてる
孩子們走在夏日的鐵軌上流風輕拂著他們的赤腳
送走了遙遠的孩提時光將騰飛的希望寄託於雙手
子供たちは夏の線路歩く吹く風に素足をさらして
我們不停地追逐著那消失而去的航跡雲
遠くには幼かった日々を両手には飛び立つ希望を
一切都與飛過這座山丘的那天一模一樣
我們之間有著執著的信念
消える飛行機雲追いかけて追いかけて
一定能堅守那如海一般的堅強
この丘を越えたあの日から変わらず
那在空中迴轉的風車旋翼
いつまでも真っ直ぐに僕たちはあるように
永遠都在作同樣的夢
海神(わだつみ)のような強さを守れるよきっと
一直凝視著那到不了的地方
鳥的夢只能深藏於心
あの空を回る風車の羽根達は
回顧灼熱的鐵軌即使籠罩它的積雨雲改頭換面
いつまでも同じ夢見る
希望我們仍然記得季節所殘留的昨日
屆かない場所をずっと見つめてる
我們不停地追逐著那消失而去的航跡雲
願いを秘めた鳥の夢を
總是為了太早打的暗號而彼此大笑
像筆直的眼神般
振り返る灼けた線路覆う入道雲形を変えても
就算汗浸濕了手也不鬆開一直
僕らは覚えていてどうか季節が殘した希望を
我們目送著那消失而去的航跡雲
在光輝中遠去不知何時起的脆弱
消える飛行機雲追いかけて追いかけて
從那天起就是如此但不會有永恆不變
早すぎる合図二人笑いだしてる
這種事雖不情願我們還是分手道別
いつまでも真っ直ぐに眼差しはあるように
汗がにじんでも手を離さないよずっと
消える飛行機雲僕たちは見送った
眩しくて逃げたいつだって弱くて
あの日から変わらずいつまでも変わらずに
いられなかったこと悔しくて指を離す