旅姿三人男(好男兒)
陳小雲
旅姿三人男(好男兒) 歌詞
清白的一個男兒
應該靠理智
雖然是軟弱女性
對你獻嬌媚
英雄人不通陷害
女性的將來
這款的氣概這款的氣概
才是叫做好男兒
清白的一個男兒
著愛有情義
應該為了解女性
一生的悲哀
不通來假情假愛
欺騙人不知
這款的警戒這款的警戒
才是叫做好男兒
清白的一個男兒
應該靠理智
雖然是軟弱女性
對你獻嬌媚
英雄人不通陷害
女性的將來
這款的氣概這款的氣概
才是叫做好男兒
8991/《好男兒》Hó Lâm-jî
陳小雲Tân Sió-hûn
清白的一個男兒
tshing-pe̍h ê tsi̍t-ê lâm-jî
應該靠理智
ing-kai khò lí-tì
雖然是軟弱女性
sui-jiân sī luán-jio̍k lú-sìng
對你獻嬌媚
tuì lí hiàn kiau-bī
英雄人
ing-hiông lâng
毋通陷害女性的將來
m̄-thang hām-hāi lú-sìng ê tsiong-lâi
這款的氣概
tsit khuán ê khì-khài
這款的氣概
tsit khuán ê khì-khài
才是叫做好男兒
tsiah-sī kiò-tsuè hó-lâm-jî
清白的一個男兒
tshing-pe̍h ê tsi̍t-ê lâm-jî
著愛有情義
tio̍h-ài ū tsîng-gī
應該為了解女性
ing-kai uī liáu-kái lú-sìng
一生的悲哀
it-sing ê pi-ai
毋通來假情假愛
m̄-thang lâi ké-tsîng ké-ài
欺騙人毋知
khi-phiàn lâng m̄-tsai
這款的警戒
tsit khuán ê kíng-kài
這款的警戒
tsit khuán ê kíng-kài
才是叫做好男兒
tsiah-sī kiò-tsuè hó-lâm-jî