poem about death
Agnes Obel
poem about death 歌詞
It feels so strange
好奇怪啊
Shameless to think of death
死亡竟是無恥的
When none of those one knows has died
當沒有人懂得死亡
昨晚我夢見我死去了
Last night I dreamt I was dead
我和我的狗一起跑進死者的房間
I came running with my dog into the room of the dead
卻什麼也沒有看見
只有一些石頭和灌木
There was nothing to be seen
這就是旅者常說的景觀
Only stones and a few bushes
我寧願死在這裡
A landscape that travellers have often spoken of
但在自己家中我卻沒有死
所有的死亡
I would rather not die here
所有的死亡
But in my own home, where I was not dead
都是生命的一課
寫下死亡
All the death
在詩歌中描述著關於死亡的感受
All the death
面對死亡我就像一隻動物
In the course of a life
動物會死去但他們不會留下任何東西
Write about death
文字在飛逝流失
Describe in the poem what you feel, concerning death
到處都是他們的屍體從白紙上被人類掃走了
In the face of death I'm like an animal
And the animal can die, but write nothing
The words die like flies
Their corpses everywhere, swept away from the white paper