まじかる図書委員!パチュリーちゃん
ココ
まじかる図書委員!パチュリーちゃん 歌詞
編曲: さつきがてんこもり
編曲:人畜無害
我是私立小四年級學生
わたし、私立こーま小4年生
帕丘里·亞諾雷克
パチュリー・ノーレッジ
意外地目睹到了世界的情況
ひょんな事から世かいしんりゃくをも目ろむ
我和你一樣
わる~いようかいさんたちと
決定以魔法的力量來戰鬥
ま法の力で戦う事になっちゃったの!
那個喜歡做作業的孩子也很在意
宿題も好きなあの子も気になるのに、
好吧,你們沒有什麼奇怪的
ようかいさんたちはおかまいなしで、
真是太厲害了!
もーたいへん!
放學後往常的窗邊
今天你也是一個人
放課後いつもの窓辺
那雙溫柔的眼睛
今日もキミは一人
你在讀什麼呢
やさしいその瞳
從上方滑落下來的架子
何を読んでいるの
早已決定好了的雪崩
如果睜開你的眼睛可以看見一座山川或河流
棚の上屆かない滑り落ちて
就像被我一樣壓住
お決まりなテンプレート本の雪崩
為什麼“抱歉”是紅色的?
山が出來川が出來目を開けたら
胸前有你的手
わたしかばう様に下敷き
傑瑞·菲希普林斯不知不覺地認真望著您
「ごめん」なんてどうして赤いの
不知不覺地認真望著您
胸元にキミの手
不可思議的魔法
ジェリーフィッシュプリンセス
麻煩的時候請叫我名字
正義的魔法小姐
あっきらせつにまじかる禦見舞い
會對頑固的傢伙們進行咒語
不思議な魔法げつかーすいもく
不可思議的魔法
困った時は名前を呼んで
圖書委員兼職退治
正義の魔法きんどーさんでー
戀愛的少女整年無休
がんこなやつらにまじかる禦見舞い
在被染上晚霞的圖書館裡低頭
不思議な魔法げつかーすいもく
“我做了什麼…”我被自我仇恨所厭惡
図書委員兼ようかい退治
不經意地用名字來迴響
戀する乙女は年中無休
轉過身後有你
“叫我了嗎? ”為什麼它是紅色的?
夕焼け染まる図書室でうつむいてる
就像麵包一樣的套話
「やらかした…」自己嫌悪嫌われたの
海洛杰納斯·普羅米內斯
うっかり名前呼んじゃって響き渡る
不知不覺地認真望著您
振り向いた後ろにキミが居た
不可思議的魔法
「呼んだ?」なんてどうして赤いの
麻煩的時候請叫我名字
あげパンみたいにスイート
正義的魔法小姐
ハイドロジェナスプロミネンス
會對頑固的傢伙們進行咒語
不可思議的魔法
あっきらせつにまじかる禦見舞い
圖書委員兼職退治
不思議な魔法げつかーすいもく
戀愛的少女整年無休
困った時は名前を呼んで
Mukyu~
正義の魔法きんどーさんでー
がんこなやつらにまじかる禦見舞い
不思議な魔法げつかーすいもく
図書委員兼ようかい退治
戀する乙女は年中無休
むきゅー