鋲心全壊ガール(翻自 GUMI)
Shikako樹莓蛋奶酥
鋲心全壊ガール(翻自 GUMI) 歌詞
鋲心全壊ガール(鐵心全崩女孩)
【Shikako】夢見る少女は今日も/夢中的少女今天也是
変幻自在なモンスター/変形自在的怪物
スウィーツだらけを欲した/想要變成甜美的樣子
馬鹿な人生なんて演じない/不再扮演愚蠢的人生
【奶酥】表現手法は様々/表現手法各式各樣
だけど言い訳みたいにガタガタ/但是說起來像藉口一樣生硬
才能無いの?アイドントノウ/沒有才能嗎? 我不知道
小さく前へならえ/小小地向前效仿吧
【Shikako】ありきたりでがんじがらめの/用平常的東西弄得五花大綁
自由なんてもらいらない/自由什麼的已經不再需要了
【奶酥】まがりなりの自分ルールで/曲曲折折地用自己的規則
突っ走ってぶっ放しちゃって/突進猛跑全部釋放
イェイイェーイ/ YEAH YEAH
【合】最大級目指して大暴走中/以最大級為目標瘋狂暴走中
ロマンティックな未來なんてもう/不論是浪漫的未來還是什麼
期待はしてないし/本來就沒有什麼期待
行き場のない想い炎上中/沒有去處的思緒正在燃燒
私達の最上級/我們的最上級
作っちゃえばいいんじゃない? /去創造出來不就好了嗎?
翻譯借用:sangyong/今天就不吃藥(av5276160)
【奶酥】ベッドの中ではどうも/在被窩裡的時候總覺得
現実がスローモーション/現實像是慢動作一樣
屁理屈ばかりを並べた/一味地強詞奪理
今日の運勢なんて信じない/不相信今天的運勢什麼的
【Shikako】ネットの中では見えない/在網絡中看不見的
何かと戦う方々/在和什麼戰鬥中的各位
愛情無いのわかんない? /沒有愛情的 不明白嗎?
靜かに回れ右/靜靜地轉向後方
【奶酥】気付いて欲しい/想要被注意到
優しさなんて/溫柔什麼的
誰にも伝わらない/對誰都無法傳達
【Shikako】一か八か秒で/孤注一擲地
フン♪フン♪フン♪ブロック/fun♪fun♪fun♪block
きめちゃってぶっ壊しちゃって/決心打破障礙
イェイイェーイ/YEAH YEAH
【合】最上級憧れててどうすんの/憧憬著最上級又如何?
指咥えて見てるだけじゃ/只是咬著手指看著的話
誰かに取られんぞ/會被什麼人給奪走的哦
精一杯メチャクチャでも大丈夫/全力以赴地大干一通也沒關係
センチメンタルでもね案外/就算是一厘米也說不定會意想不到地
そんなにヤワじゃないから/並沒有那麼軟弱
★Rap★
ノーミュージックノーライフ/NO MUSIC NO LIFE
いやいや音楽はなくても生きていける? /不不 沒有音樂也可以活下去嗎?
ありきたりなラブソングなんてもう/普通的情歌什麼的
そろそろ飽きたじゃん/也差不多快要膩了吧
キレイゴト飽きちゃってる訳でしょ? /漂亮的東西不論怎麼樣也不會膩吧
だから代わりに言ってる訳でしょ? /所以作為代替找個藉口吧
私たちだけの ソー最上級/只屬於我們的 so 最上級
見つけちゃったらいいんじゃない? /找到了不也不錯嘛?
見つけちゃったらいいんじゃない? /找到了不也不錯嘛?
【Shikako】最大級 目指して大暴走中/以最大級為目標大暴走中
やってよかった?やめてよっかた? /去做比較好?放棄比較好?
結果なんて知れないし/結果什麼的並不知道
【奶酥】明日世界が終わっても/就算明天世界就毀滅了
どうせなら笑っていたいから/無論如何還是想要笑著的啊
【合】最大級目指して大暴走中/以最大級為目標大暴走中
ロマンティックな未來なんてもう/浪漫的未來什麼的
期待はしてないし/本來就沒有期待
行き場のない想い炎上中/沒有去處的思緒正在燃燒
私達の最上級/我們的最上級
作っちゃえばいいんじゃない? /去創造出來不就好了嗎?