White Travering Girl
A-ONE (A One)あき
White Travering Girl 歌詞
獨自一人站在冷風中
冷たい風の中で 一人立ってる
從這里傳來了歌聲嗎
この場所から歌う聲は Ah... 屆いてますか?
將綠色全部覆蓋的白色黑暗
連心底都被凍住,你注意到了嗎
緑を覆う盡くした白の闇
如何才能捨棄生命的糾葛
ココロまでも凍りそう気づいてますか?
這句不會啊
I'm Just a White Traverling Girl
どうやって生命の葛藤 諦めるの?
絕不向這逆風屈服
みんながそうやって奪ってった殘像に生命を吹き込もう
有敵人也有朋友,人生才會如此美妙
你所伸出的手的
I'm Just a White Traverling Girl
讓人無法忘記的溫暖,開始為我的心染上了色彩
この向かい風に負けない
美麗而又殘酷的純白之色
敵がいて味方がいるからWonderful Life
那份什麼都不肯接受的愚蠢
君が差し伸べたその手のぬくもり
甚至連多樣的人生觀都無法認可
忘れない染まり始めるMy Heart
在被遺留下來的時間裡落下並堆積的雪
怎樣才能打破這絕望的命運?
白という色は綺麗そして殘酷
讓我們緊握彼此的手,一同打破這絕望之壁向前進發
何事も受け入れないような愚かさがある
I'm Just a White Traverling Girl
為這個世界塗上色彩
人生観の多様化さえ認めずに
充滿慾望,慈愛,偽善的這美妙的世界啊
取り殘された時の中降り積もる雪
你呢喃的話語中那我無法忘卻的
真正的意義,開始為我的心染上了色彩
どうやって運命の絶望切り抜けるの?
如何才能捨棄生命的糾葛
みんなが手を取って後悔の壁を壊して進もう
還是不會啊
I'm Just a White Traverling Girl
I'm Just a White Traverling Girl
絕不向這逆風屈服
この世界に色を塗ろう
有敵人也有朋友,人生才會如此美妙
慾望も慈愛も偽善もwonderful Life
你所伸出的手的
君がうなづいた言葉の真の意味
讓人無法忘記的溫暖,開始為我的心染上了色彩
忘れない染まり始めるMy Heart
どうやって生命の葛藤諦めるの?
みんながそうやって奪ってった殘像に生命を吹き込もう
I'm Just a White Traverling Girl
この向かい風に負けない
敵がいて味方がいるからWonderful Life
君が差し伸べたその手のぬくもり
忘れない染まり始めるMy Heart