Spacey
Atwoodkhai dreams
Spacey 歌詞
Rollin' over
輾轉反側
Toss and turn in my king size bed
在我的特大號床上難以入眠
Think I'm too big for my britches gettin king sized yeah
我體格巨大,最大尺碼的帥氣褲子都快難以容納
I'm closing doors when the phantom peeks
幽靈在暗處瞧我時,我正要關門
But what the phantom don't see
我想它什麼也沒瞧見
Is that i already locked em
我已經關好門了嗎
Dead bolted, that ain't closed yet, I ain't disregard em
想要鎖死門閥,但我留了一點縫隙,因為我不能無視它們
I'm head focused, deep down I know they help me solve em
我內心深處十分清楚,它們總能幫我解決一些難題
Ay, I kinda like it when the phantom peeks
額,它們偷窺我時,我甚至有些竊喜
Glistened mirror images of what we are's and who we be's
鏡面閃爍光芒,會讓人看清自我,以及心中所望
And I don't think I'm bad for that, bad for that
我認為我沒有什麼過錯
I lived my whole damn life on ice
我這一生,截至於此,如履薄冰
And I ain't goin' back to that, back to that
我亦知道我將難以回頭
I'm alright now
但我如今,守的雲開
Feeling over my crown
已見月明
One two step left right, I'ma shine now
我乘著瀟灑,輕快前行,如今的我已宛若新生
Momma said I'm hype now
老媽總說我太過誇張
Yo girl said I'm tight now
女孩又說我不太釋放
And that's cool, that's cool
我自詡這很酷啊
But i was who i found
但如今的我,已是我心中所想,心之所向
You saw something I never saw in me
你是多麼幸運,看到了我未曾示人的模樣
Made the remark that all you hide is all you must set free
以神之名寫下這句:“所有人內心的隱藏都終將釋放”
I wrote you letters but I scrapped them
我本來有信送你,但我最終將其扔掉
Wrote you songs but couldn't capture
為你寫歌,但整體太過撲朔
All the things that really mattered
與我而言
Mattered too much to me
所有事情都極其重要
And I 'm not saying I regret a thing just feel a little lost
我並不是說我對一件事感到後悔,只是覺得有點失落
I mean I know that I've been moving just don't know if it's enough
我知道,我一直通過搬家排解憂愁,只是不知道這是否足夠
I'm not the one I'd like to be oh no but I see someone else
我原來不是鏡中的我,嘿,我又看到了那個new me
Yeah through the city lights and foggy nights I'm moving towards myself
穿過城市的霞光和霧氣濛濛的夜色,我朝那個我走去
And I could be all on my own and watch the world go by
我可以獨自看盡這世間,唱一出繁華盛世
'Cause the view from afar is such pretty sight
只因這遠處的風景,令人心馳
But if you get close then I am sure you'll find
只要你願前往,用心貼近
It's only the beginning
這只是個開始
Yeah it's always the beginning it's true
美麗的開始,無論何時