境外漂流
彭靖
境外漂流 歌詞
酷暑夜深,幾扇小窗擋不住滾滾熱浪,禁不住汗流挾背,輾轉難眠。聽周圍已幾無人語,白日暄囂漸歸於沉靜,透過沒拉簾子的玻璃,幾顆星在屋頂的夜空如珠閃爍,更顯夜比墨色。暗想定子時已過,子時是一分界嶺,前是陽統領,後為陰主帥。於是靜下心,閉目打坐。朦朧中,彷彿人在湖邊走,忽現海市蜃樓,只見莽莽大漠,黃沙遍地,朔風狂,一時刀光劍影,戰鼓擂,大旗舞,鐵甲寒兵,三軍交戰正酣。將軍威武一聲令下,霎時塵滿面,只見人仰馬嘶,叫聲滿天。彼時,夜色凝重,數顆虯曲胡楊,沐浴於如血夕照,蒼老中漆染了艷麗,它把悲壯和荒涼用頑強著色來寫意沉澱。正看時,所有戰亂景像已不見。獨見一美人華衣雲鬢,玉顏朱容,在小樓的沉香閣榻上對鏡嘆息,紅燭高照,一陣風吹來,架上的菊花飄落,飄落的是片片愁,不能解,只留暗香空浮動。醒來作類於歌詞的小詞,雖不工整,不能盡意表達夢中所見,但可記之。
菊花殘,東風慢,細雨灑下滿地愁怨。沾滿華年,柔情似這般。朝朝暮暮,夜色忽零亂。盈盈勝水凝眸已隔岸,無處撿。紅凌羅,泥金扇,唯願夢中與佳人相見。
汗血馬,錦秀鞍,明月刀只等青鋒劍。三尺破樓蘭,一萬里雲煙。大漠斜陽,何日將軍還。忽夢前日西湖白玉盞,箜篌短。鴛鴦枕,青絲綰,銅鏡照見多少桃花<5757,-2979,0>面
5757>