私とこれから何をしたい?

歌手 下屋則子 下屋則子

私とこれから何をしたい? 歌詞

...
你,難道說,把我的東西藏起來了嗎?

非常抱歉
真的完全找不到呢
只要看一眼你的內心,那種事情就知道了
但是...
這個...太...
那個...
呃...
沒問題了,我已經明白了
不知道我現在為什麼這樣動搖吧
不快點換衣服的話
你的身體也要著涼了
那種事情雖然已經充分地明白了...
但那個實在是太...小了

雖然還有很多可疑的事情
不把侍奉繼續下去是不行的
沒辦法...的吧?
我明白了
國王的話是絕對的
做好覺悟吧!
非常抱歉
可以稍微再等一會兒嗎?

完了
奇怪的地方...
看不到吧...這個
失禮了
那個...
是有什麼不對的地方嗎?
在客人面前
在浴室僅僅裹著毛巾的形象
雖然覺得非常下流...
就讓我從現在用這副形象進行侍奉

在你內心浮現出來的感情
並非輕蔑
而是感謝
這對於我來說,是必須高興的一點
那,那個
本來,是應該有洗浴用泳衣的
可是
裝泳衣的袋子不知道到哪裡去了
真的...不知道?
誒?
那我的泳衣到哪裡去了啊

今天真的是淨發生些意想不到的事情呢
這樣
僅僅裹著一條小小的毛巾在你的面前出現什麼的
完全想不到
少,少看我幾眼會比較高興的
這條毛巾稍微有些短
好像要被看光了一樣...
呃.. .
不,不快點侍奉完穿好衣服的話...
該怎麼辦才好
必須要趕緊給你搓澡然後去泡溫泉
首先是搓澡
嗯?
呃...
我一起進去也沒關係什麼的...
雖然知道你有這種想法...
裹著毛巾泡溫泉
也太不符合禮儀了
不如說...
想清洗身體的話
這麼短的毛巾
那個...
會看光的呢
地靈殿的家主
向客人暴露身體什麼的是不可能的事情
這樣的話
不能進行正常的侍奉了
到底要怎麼做才好
是問蒸桑拿怎麼樣?

雖然家裡有是有桑拿房...
你要是同意的話可以一起進去
這樣就可以進行侍奉了嗎
確實
繼續留在這裡,也只是讓身體變冷呢
這樣的話
只有進去還是進去吧
走這邊,快跟上來
...
那麼
小心腳下
因為地熱讓岩石表面變得很燙
不要被燙傷了呢
有一些地板上鋪了布對吧
為了不讓身體著涼坐在那裡吧
我也...
失禮坐在在你的旁邊了
哈~
果然,好熱
因為不怎麼願意進來
可能很久都沒有用過了呢
會覺得難受嗎?
要是熱的話
外面流淌著一些雪水
...
看...不到吧?
不,沒什麼,自言自語

相比這個
地靈殿的桑拿感覺怎麼樣?
利用地熱的桑拿什麼的不是很常見吧
因為沒打算讓太多人進來
會太狹窄覺得不舒服嗎
儘管如此
除此之外還是挺不錯的吧
某種意義上
也是地靈殿的特權呢
溫泉也有
食物也非常美味
不覺得地靈殿是個非常適合居住的地方嗎
嗯?
呃...
抱歉
向我點頭的意思
是你也這麼認為嗎?
啊,果然
你也和我是一樣想的呢
嗯?
是...的吧?
嗯?
抱歉
你先不要動
真奇怪呢
就一會兒
能讓我摸一下臉嗎
你的內心
似乎有些模糊不清了
好像...不能順利地讀取你的內心了
從剛才開始
失去了一直以來的感覺
是距離的原因嗎?
不行
明明已經靠得這麼近了
卻還是聽不到你的聲音
接下來
要讓我摸一下胸口了呢
不,不是那種下流的意思
只是想更有效地使用我的能力
被說了那種話
還沒有意識到嗎
什麼都沒有
相比這個,我要摸了喲
雖然不能讀取...
卻能感覺到你心臟的跳動
只有這個
明明能感覺到你的存在
即使這樣還是沒辦法讀取內心
內心的聲音
聽不到了
並不是單純地說聲響的事情
你內心的聲音
感覺和思考本應該傳達給我
明明可以全部看穿的
現在似乎不行了
啊...
都現在了,收到像是'怎麼回事?'的反應也會很困擾
可是
現在那些東西全都聽不到了
想不明白
那個
對於我
你正在思考些什麼?

對我
是怎麼想的?

哼哼~
真帥
你的目光
突然變得銳利起來了
一定是
在全力思考著些什麼吧
那樣的表情
我並不討厭
縱使是失去能力的狀態
僅僅現在
真的什麼都不知道也很安心
啊,等一下
'沒有考慮那種事情'之類的
特意從嘴裡說出來是不行的喲
因為,我是擁有讀心程度能力的妖怪
你的內心
也全部可以看透
嘛,現在真的看不見就是了呢
嘿嘿~
什麼是真的或者假的
不太理解吧
我也...不是很理解
莫非
是地熱的原因?
不過
之前從來沒發生過這種事情
可是,現在的話
正好是一直想嘗試的事情
或許能夠試一試了

我有,想拜託你的事情
我從現在開始
會向你提一些非常狡猾的問題
借助現在這種狀況
不負責任地
試著做一些過分的事情
要是平時的我
一定會覺得羞恥的事情
可是
現在的話應該能順利地去做了
認為是侍奉的一環也沒關係
之後會生氣也沒關係
只是
請對我的輕浮坦誠相待
哼哼~
謝謝
那麼
要上了喲
把耳朵側過來

可以了

我有,想要問你的事情
說'和我一起洗澡'的時候
究竟
是在想些什麼事情?
說是'侍奉'
又擦身體
又一起洗澡?
為某個人...做這種事情什麼的
是第一次
所以
想要向你詢問
嗯...
好像,還是無法讀取
既然如此
還有一個
想要問你的事情
現在這樣
兩個人的臉龐正在相互靠近對吧
我裹著這麼小一塊毛巾進來的時候

那時候是怎麼想的?
不知羞恥的妖怪?
或者是
想著一些下流的事情?
這臉龐上的緋紅
真的只是地熱的原因?
就這樣
慢慢閉上雙眼
回答我的質問

是個好孩子呢
坦率的孩子
我...
最喜歡了喲
好,好
請試著追憶

和我
接下來想做些什麼?
如果那是
會感覺罪孽深重的事情
就算那樣也沒關係喲
我可以允許你
內心裡
再回想我一次
你應該看到
我的身姿
呼...
無法讀取
一切,都不知道
真了不起!
這就是,普通的人類還有妖怪
交流時刻的感覺,是吧?
大家
真的是什麼都不知道呢
明明提出了這麼羞恥這麼下流的質問
對方
對於我抱有怎樣的感情
簡直是完全無法理解
你的事情,什麼都不知道了!
這種事情
是至今為止的人生里第一次的體驗

抱,抱歉
各各方面都是失禮了呢
平時是不會像剛才那樣
下流地讓人想起羞恥的事情的
那個...
說,說是侍奉
問了這種東西的原因
主要是,由於戀...
雖然既害羞又下流
被那種感情驅使也沒關係...的說
把...把...把那種感情帶給你302
才正是最讓人愉悅的
是這樣對我說...
所以...
對於我下流的樣子
抱有怎樣的感想
本來的話
能夠透過內心而得知
現在
要是不能得知你的內心
正好可以利用這一點
於是想挑戰一下
順便
我現在
內心在想些什麼
可以特別地告訴無法讀心的你
簡潔地說
是呢...
羞恥得想要消失...嗎
不能做沒辦法習慣的事情呢
啊...
突然就覺得有些疲倦了
稍微
好像蒸桑拿蒸得過於乾燥了
面前,有些眼花了
明明應該安靜地在裡面
作為侍奉者是不合格的呢
還沒有到結束的時間
端正地坐好
啊,呃! ! !
啊!
抱歉
好像...有些搖搖晃晃的
啊,不用那樣
可以好好走路
不用那樣勉強地抱住我的肩膀
不,抱歉
這裡...
就讓我按照你說的話做吧
哈~
哈~
那裡,有水池
小心!
突然進去是不行的喲
慢一點...
之後...
雖然真的非常抱歉
因為想要拿掉毛巾進去
你可以背對著我嗎?
嗯,咻
腦袋裡...總算清爽了
一旦清爽過來...
在桑拿室
自己的行為...
做了很多了不得的事情..
在那樣靠近的距離,說下流的話
啊,啊~
啊...啊!
我究竟是做了些怎樣的事情啊
這個地方
戀他們不在真的太好了
暫時
不能去蒸桑拿了呢
僅僅是回憶一下就好像要頭昏腦漲了
等一下,你!
想著'那就再進去一次吧'是什麼意思?
你現在那些可惡的想法全都敗露出來了喲
雖然好像也拼命傳來了'真努力啊,總算做到了'的想法...
嗯,那個...
謝謝你
可是!
在內心深處
'還想進一步欺負'我''什麼的
邪惡的感情正在忽隱忽現
'取回能力真是太好了'什麼的
就算說這種好話我也不會原諒你
嗯...
我,先出去了呢
啊,別回頭
嗯,咻,嗯...這樣就可以了
毛巾已經重新裹好了
已經沒關係了
你要出來去慢慢泡溫泉嗎?
只是冷水浴容易感冒呢
我,身上還有些熱
先出去稍微吹一吹風
那麼...之後再見
鬧出了各種各樣的事情,抱歉了呢

分享連結
複製成功,快去分享吧
  1. 繋がるって……甘いんだ
  2. 私とこれから何をしたい?
  3. あなたは応えてはくれないの?
  4. ずっとささやいていなければダメ?
下屋則子所有歌曲
  1. 下屋則子と田中優美清春香菜の関係學
  2. Lemurianische Ruine 田中優美清春香菜イメージBGM
  3. 繋がるって……甘いんだ
  4. 連続ドラマ第1話 春往きて
  5. Everlasting Vision (Off Vocal)
  6. Everlasting Vision (Vocal)
  7. Light & Dark EYES (Album ver.)
  8. 笑顔ひとつで (instrumental)
  9. 黒の協奏曲 (コンチェルト)
  10. 闇のBAROQUE-バロック-
下屋則子所有歌曲

下屋則子熱門專輯

下屋則子更多專輯
  1. 下屋則子 暗黒の翼
    暗黒の翼
  2. 下屋則子 マーメイドメロディー ぴちぴちピッチ ピュア VOCAL COLLECTION PURE BOX 1
    マーメイドメロディー ぴちぴちピッチ ピュア VOCAL COLLECTION PURE BOX 1
  3. 下屋則子 マーメイドメロディーぴちぴちピッチ ジュエルボックス1
    マーメイドメロディーぴちぴちピッチ ジュエルボックス1
  4. 下屋則子 風の詩歌
    風の詩歌
  5. 下屋則子 古明地さとりのSSR
    古明地さとりのSSR
  6. 下屋則子 古明地さとりのドキドキご奉仕ディスク
    古明地さとりのドキドキご奉仕ディスク
  7. 下屋則子 マーメイドメロディー ぴちぴちピッチ VOCAL COLLECTION JEWEL BOX 1
    マーメイドメロディー ぴちぴちピッチ VOCAL COLLECTION JEWEL BOX 1
  8. 下屋則子 ricordanza - Fatestay night TV song collection -
    ricordanza - Fatestay night TV song collection -