心臓デモクラシー
みきとPりぶ
心臓デモクラシー 歌詞
哭いていた唯哭いていた
哭泣著只是一直哭泣著
他人眼につかない世界で
在他人並不在意的世界之中
其して恥を知り慘めになれば
之後在感到羞恥而變得悲慘時
全てが廻りだした
一切便開始運轉
何常もこの胸は何かを満たそうと
這胸口總是像被什麼給填滿般
散々なめに遭って仕様がない
受到了許多的蔑視而無可奈何
いっそ理性など殺して仕舞おうか
乾脆理性什麼的都扼殺掉如何呢
虎視眈々狙いをさだめさだめて
虎視眈眈地將目標瞄準瞄準好
何常もこの口は誰かに迫ったり
這張口總是當想要接近誰時
散々なめに遭わせているな
就受到了許多的蔑視啊
色づいた山茶花の
染上色彩的山茶花之血
血を舐め廻して
來回舔舐
恨むような其の視線に
看似憎惡的那視線
向けて
面向著
哭いていた唯哭いていた
哭泣著只是一直哭泣著
他人眼につかない世界で
在他人並不在意的世界之中
其して恥を知り慘めになれば
之後在感到羞恥而變得悲慘時
全てが廻りだしてゆく
一切便逐漸運轉
翳りゆく墮天使の
自逐漸黯沉的墮天使的
背中を抱き寄せ
背後擁上
囁いた耳の奧で
細語著在耳朵的深處
添っと
悄悄地
いかないでもういかないで
不要走再也不要走了
いまよりもっとかしこくなるし
我也能變得比現在更聰明的
やさしくなるしつよくもなるし
也能變得更溫柔也能變得更堅強
じゃまなものはころしてあげる
妨礙你的事物我都會幫你扼殺的
今哭いていた唯哭いていた
哭泣著只是一直哭泣著
他人眼につかない世界で
在他人並不在意的世界之中
其して恥を知り慘めになれば
之後在感到羞恥而變得悲慘時
全てが廻りだして
一切便開始運轉
心臓は一つになる
心臟合而為一