グレイ
夏kome
グレイ 歌詞
きっと誰もが夢見ている
誰都會夢想著
眩い明日で満たされた世界を
一個充滿耀眼明天的世界
きっと僕には關わりのない
但這和我一點關係都沒有
消えない色で塗りつぶされてる
被無法消除的顏色塗滿塗鴉
どうして泣いてるのだろうか
為什麼會哭呢
誰かの憎しみを受けるべきだと言うの
什麼時候開始變成了這樣
いつからこんなことになった
接受別人的憎恨也變成了正常的事
答えはどこにもない
哪裡都沒有答案
步き出した感情乘れば
若放任感情隨波逐流
水色淡く刺さっていて
淺藍色輕輕刺痛著我
溢れ出した言の葉達を泣いて覚えている
不斷浮現出的話語我哭著記住了
いつからだろう僕の心がほどけていく
什麼時候開始我的心漸漸敞開了吧
きっと誰もが夢見ている
誰都會夢想著
世界の色を自分で決めること
世界的顏色由自己來決定
きっといつしか気づくのだろう
總有一天會察覺到吧
舞台の隅で立ち盡くす自分に
那個站在舞台角落的自己
僕らも諦めているんだ
我們已不再去做
誰かの憎しみの掃き溜めであること
別人情緒的垃圾桶
いつしか感情は曇って
不知何時情緒變得憂鬱
灰色の僕でいた
那個灰色的我
空が僕を笑っている
天空在嘲笑著我
その青さに憧れた
我卻憧憬天空的藍
君のように生きられたらと
如果能像你一樣活著就好了
何度願っただろう
我不知祈禱了多少次
きっと愛されることが怖くて
一定是因為害怕被愛
無彩の部屋に逃げ込んだ
才躲進灰暗的房間
彩られた世界の中で
想在多彩的世界中
もう一度生きてみたい
再活一次看看啊
步き出した感情乘れば
若放任感情隨波逐流
水色淡く刺さっていて
淺藍色輕輕刺痛著我
溢れ出した言の葉達をまだ覚えている
不斷浮現出的話語我依然還記得
いつからだろう
是什麼時候開始的呢
ずっと前に凍り付いていた
一直以來冰封著的感情
僕の感情が色づいていく
開始染上顏色