Babylon (Haus Labs Version)
BloodPopTCHAMILady Gaga
Babylon (Haus Labs Version) 歌詞
Strut it out, walk a mile
昂首挺胸高視闊步
Serve it, ancient-city style
盡顯古城韻味
Talk it out, babble on
流言蜚語惹是生非
Battle for your life, Babylon
征戰人生命途 巴比倫
Thats gossip, what you on?
蜚短流長你將如何應對
Money dont talk, rip that song
銷量金額算什麼竊取音源又何妨
Gossip, babble on
流言可畏空穴來風
Battle for your life, Babylon
征戰人生命途 巴比倫
We only have the weekend
你我唯有周末時光
You can serve it to me, ancient-city style
儘管向我展示那古城韻味
We can party like its B.C
你我能像身處公元前那樣狂歡
With a pretty sixteenth-century smile
面帶16世紀絕美笑容
Its the thing that you bring
這就是伴隨著你
That you bring, that you bring
席捲而來
Him, you and me
關於你我他的
Thats gossip
無數流言
Strut it out, walk a mile
昂首挺胸高視闊步
Serve it, ancient-city style
盡顯古城韻味
Talk it out, babble on
流言蜚語惹是生非
Battle for your life, Babylon
征戰人生命途 巴比倫
Thats gossip, what you on?
蜚短流長你將如何應對
Money dont talk, rip that song
銷量金額算什麼竊取音源又何妨
Gossip, babble on
流言可畏空穴來風
Battle for your life, Babylon
征戰人生命途 巴比倫
Thats gossip, ba-babble on
流言可畏空穴來風
Battle for your life , Babylon
征戰人生命途 巴比倫
Thats gossip, ba-babble on
流言可畏空穴來風
Battle for your life, Babylon
征戰人生命途 巴比倫
Bodys moving like a sculpture
猶如雕塑般行進
On the top of Tower of Babel tonight
今夜登頂巴別塔頂端
We are climbing up to Heaven
攀向天堂之境
Speaking languages in a BloodPop moonlight
在屬於BloodPop的月光照耀下低語
Its the thing that you bring
這就是伴隨著你
That you bring, that you bring
席捲而來
Him, you, and me
關於你我他的
Thats gossip
無數流言
Strut it out, walk a mile
昂首挺胸高視闊步
Serve it, ancient-city style
盡顯古城韻味
Talk it out, babble on
流言蜚語惹是生非
Battle for your life, Babylon
征戰人生命途 巴比倫
Thats gossip, what you on?
蜚短流長你將如何應對
Money dont talk, rip that song
銷量金額算什麼竊取音源又何妨
Gossip, babble on
流言可畏空穴來風
Battle for your life, Babylon
征戰人生命途 巴比倫
Thats gossip, ba-babble on
流言可畏空穴來風
Battle for your life, Babylon
征戰人生命途 巴比倫
Thats gossip, ba-babble on
流言可畏空穴來風
Battle for your life, Babylon
征戰人生命途 巴比倫
Thats gossip, ba-babble on
流言可畏空穴來風
Battle for your life, Babylon
征戰人生命途 巴比倫
Thats gossip, ba-babble on
流言可畏空穴來風
Battle for your life, Babylon
征戰人生命途 巴比倫
Strut it out, walk a mile
昂首挺胸高視闊步
Serve it, ancient-city style
盡顯古城韻味
Talk it out, babble on
流言蜚語惹是生非
Battle for your life, Babylon
征戰人生命途 巴比倫
Thats gossip, what you on?
蜚短流長你將如何應對
Money dont talk, rip that song
銷量金額算什麼竊取音源又何妨
Gossip, babble on
流言可畏空穴來風
Battle for your life, Babylon
征戰人生命途 巴比倫
(Babylon, Babylon, Babylon, Babylon...)
(巴比倫巴比倫巴比倫巴比倫...)