Silent Star
高野麻里佳
Silent Star 歌詞
廣闊如星海的夜空
星の海が広がる空
只有靜寂充斥其中
靜寂だけが満ちていった
給予我溫柔夢境的光明
優しい夢くれる光
給予我悠閒時光的黑暗
安らぐ刻をくれた闇
讓我看到了這個世界的
美好…
この世界は美しいの
啟明星把夢搬運
見て…
星座幸福的交談
溢滿光輝的景色
一番星は夢運んで
大家都洋溢著微笑
星座は幸せを語って
善良的人卻在哭泣
煌きにあふれた景色
為什麼那樣的悲傷
誰にも等しく微笑んで
那份溫柔無論如何
請為你的心留下來
優しい人が泣いています
一個人抬頭仰望夜空
どうしてそんなにも悲しいの
只剩寂靜的世界
その優しさどうかあなたの
沒有任何束縛牽絆
心のためにとっておいて
因為心靈是自由的
並不是為了別人
ひとり見上げた夜空
而是為了自己
ただ靜かな世界
向著星星
縛るものなど何もない
邁步前行
心は自由だから
悄悄的
誰のためでもなくて
去往
自分のために
閃耀著的Silent Star
星に向かって
天空染上白色
歩いて行こう
星星一顆顆溶解
そっと靜かに
在這混亂循環的世界
そっと確かに
回過神來什麼也看不到了
輝くSilent Star
漆黑的影子
從耀眼的光芒中誕生
空が白に染まっていって
有時候明明在人群中
一つ一つ星が溶けた
卻在忍受著孤獨
ざわめきだしめぐる世界
善良的人笑了
気づけば何も見えなくなった
為什麼這樣還會痛苦
不需要強裝微笑
強い光の中に
順從內心活下去就好
深い影は生まれる
前行的路上
時に人は人の群れの中で
大家都是一個人啊
孤獨に耐える
不需要跟隨大流
走出自己的步調就好
優しい人が笑ってた
夜晚終將來臨
どうしてそれなのに苦しいの
星星再次出現
無理に笑うことはないよ
要尋找的
心のまま生きていいの
新的光明
肯定在未來
前を見て進む時
等待著
誰もみなひとりだ
閃耀著的Silent Star
決して流されることなく
自分の速さでいい
やがてまた夜が來て
星が生まれて
新たな光
見つけられる
きっと未來で
きっと待ってる
輝くSilent Star