bridal ballad
Hayley Westenra
bridal ballad 歌詞
The ring is on my hand,
手著婚戒指環
And the wreath is on my brow;
花冠戴在我頭上
Satin and jewels grand
身穿寶石綢緞
一切滿足我的心願
Are all at my command,
現在我何等快樂
And I am happy now.
感謝上天他如此愛我
新娘情歌
And my lord he loves me well;
第一次他沉吟誓言
Bridal Ballad
妾心滿意足
But, when first he breathed his vow,
聲聲誓言如鐘響
I felt my bosom swell-
這聲音便是他心中所想
For the words rang as a knell,
聲音滾入山澗
And the voice seemed his who fell
現在我何等快樂
In the battle down the dell,
他輕聲安慰我
And who is happy now.
慢慢親吻我的額間
一切都是幻覺升起
But he spoke to re-assure me,
我沉沉走去墓前
And he kissed my pallid brow,
望著他嘆息
While a reverie came o'er me,
嗚呼逝者
And to the church-yard bore me,
如今我何等快樂
And I sighed to him before me,
牧師宣讀誓言
Thinking him dead D'Elormie,
我們婚誓已成
'Oh, I am happy now!'
然後,萬念俱灰
然後,心也破碎
And thus the words were spoken,
指尖婚戒,如我美滿婚姻
And this the plighted vow,
如今我何等快樂
And, though my faith be broken,
上帝,我不願醒來
And, though my heart be broken,
在夢中我不知道一切
Here is a ring, as token
我的靈魂在震懾
That I am happy now!
毋使踏錯
逝去的人多麼孤寂
Would God I could awaken!
也許快樂不歸我所有
For I dream I know not how !
And my soul is sorely shaken
Lest an evil step be taken,-
Lest the dead who is forsaken
May not be happy now.