Come Along
Pentatonix
Come Along 歌詞
Come along catch a Heffalump,
跟我一起來捉長鼻怪吧(小熊維尼中的大象)
Sit with me on a muddy clump,
跟我一起坐在土堆上
We'll sing a song of days gone by.
我們一起吟唱回憶過去的老歌
Run along now don't be glum,
奔跑吧,不再為往事傷感
Get you gone now have some fun,
快樂吧,當憂傷已經離開
Don't be long for the end is nigh.
不要迷戀因結局已近
Don't let moments pass along
不要讓時間悄悄溜走
And waste before your eyes,
就這樣在你眼前消逝
March with me and the borogoves,
隨我和拖把鳥一起前行吧(引用鏡中詩的詞語)
Come with me and the slithy toves,
隨我和神奇的怪獸一起前行吧(引用鏡中詩的詞語)
And never ask us why.
不要問我們為什麼
Come come come come come along now,
來來來來來和我一起
Run away from the hum-drum,
從無聊的世界中走出
We'll go to a place that is safe from
去到一個地方
greed, anger and boredom.
沒有貪婪,沒有憤怒,沒有無趣的地方
We'll dance and sing till sundown,
我們唱歌,我們跳舞,直到天黑
and feast with abandon,
和熱情的人們一起聚餐
We'll sleep when the morning comes,
直到黎明我們才會睡去
and we'll rise by the sound of the birdsongs.
又迎著鳥兒的歌聲起來
We'll be here when the world slows down,
我們在這裡直到世界已漸漸變慢
and the sunbeams fade away,
陽光已漸漸消逝
Keeping time by a pendulum
只有鐘擺在告訴我們時間
As the fabric starts to fray.
如曾經的光鮮開始褪色
There's no such thing as time to kill,
沒有時間可以浪費
nor time to throw away.
沒有時間可以丟棄
Come come come come come along now,
來來來來來和我一起
Run away from the hum-drum,
從無聊的世界中走出
We'll go to a place that is safe from,
去到一個地方
Greed anger and boredom.
沒有貪婪,沒有憤怒,沒有無趣的地方
We'll dance and sing till sundown,
我們唱歌,我們跳舞,直到天黑
And feast with abandon,
和熱情的人們一起聚餐
We'll sleep when the morning comes,
直到黎明我們才會睡去
And we'll rise by the sound of the birdsongs.
又迎著鳥兒的歌聲起來
Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo
呼呼呼呼呼
Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo
呼呼呼呼呼
Come with me catch a rare type specimen,
跟我一起去捕捉一個稀有的標本
Cuddle up with a hesitant skeleton,
擁抱一個離奇的骷髏
We'll break our fast with friends.
我們和朋友不再禁食
Once we're fed we shall disappear rapidly,
一旦我們開始飲食我們會立刻消失在
Many moons to the west of here and happily,
西方此起彼伏的月亮裡,如此幸福
Our journey never ends.
我們的旅程永不停止
Shut your ears when sirens sing,
當海妖聲響起請堵住你的耳朵
Tie armbands to your feet,
將臂章戴在你的腳上
Listen up and you won't go wrong again,
聽清楚了,你就不會再走錯
Float along on a verse-less song and then,
在無韻的歌聲中漂浮
Get to where the two ends meet.
去到那水天相接的地方
Come come come come come along now,
來來來來來和我一起
Run away from the hum-drum,
從無聊的世界中走出
We'll go to a place that is safe from,
去到一個地方
greed anger and boredom.
沒有貪婪,沒有憤怒,沒有無趣的地方
We'll dance and sing till sundown,
我們唱歌,我們跳舞,直到天黑
and feast with abandon,
和熱情的人們一起聚餐
We'll sleep when the morning comes,
直到黎明我們才會睡去
and we'll rise by the sound of the birdsongs.
又迎著鳥兒的歌聲起來
La la la la la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
La la la la la (La la la la la)
啦啦啦啦啦(啦啦啦啦啦)
La la la la la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
La la la la
啦啦啦啦