Sans un regard (Unplugged)
TAL
Sans un regard (Unplugged) 歌詞
Toutes les blessures qui nous brisent
那些分隔我們的傷
Les promesses qui cicatrisent
那些癒合了的承諾
Tous les reproches et la peine qu'on peut se faire
所有相互的責備、共同的痛苦
Et le temps efface les mots
和那些被時間模糊了的文字
Nos souvenirs ont pris l'eau
我們的回憶已石沉大海
L'espoir lancé comme une bouteille à la mer
希望就像是茫茫海面上的一個漂流瓶
Quand l'envie nous tourne le dos
當激情的火焰熄滅
Reste en mémoire quelques mots
只剩下記憶的碎片
Tout notre passé qui tombe en poussière
過去已經化為灰燼
Comment comprendre
如何領悟
Quand dans nos têtes
在我們的腦海裡
L'histoire se répète
故事不停倒帶
Et quand entre nous le temps s'arrête
時光彷彿停滯在從前
Pourquoi rester
為什麼留下來
Pourquoi rester
給我一個理由
A quoi ça sert
這還能挽回些什麼嗎
Il n'y a plus rien à faire
已經於事無補
Faut changer d 'air
我想逃離這壓抑的空氣
Et tout laisser derrière
把一切拋諸腦後
Pardonne moi je m'en vais ce soir
對不起,我走了,就在今晚
Ce n'est pas ma faute
這不是我的錯
Je n'arrive plus a y croire
我無法相信眼前這一切
Je n'ai plus la force
我已疲憊不堪
Pardonne moi je m'en vais ce soir
對不起我今晚就要走了
Sans un remord
不會後悔
Désolé je m'en vais ce soir
抱歉我今晚就要走了
Sans un regard
不會回頭
Sans connaitre vraiment la cause
不明白是什麼原因
Il y a des vins qui s'impose
只有借酒消愁
Et sans savoir comment tout est arrivé
不知道為什麼
On ne s'aime plus on s'enferme
我們不再相愛,我們作繭自縛
Tous ces non dits qui nous freinent
沒說的話讓我們停滯不前
Un silence qui nous fait prisonnier
這沉寂則為我們畫地為牢
Comment comprendre
如何領悟
Quand dans nos têtes
在我們的腦海裡
L'histoire se répète
故事不停倒帶
Et quand entre nous le temps s'arrête
時光彷彿停滯在從前
Pourquoi rester
為什麼留下來
Pourquoi rester
給我一個理由
A quoi ça sert
這還能挽回些什麼嗎
Il n'y a plus rien à faire
已經於事無補
Faut changer d'air
我想逃離這壓抑的空氣
Et tout laisser derrière
把一切拋諸腦後
Pardonne moi je m'en vais ce soir
對不起我今晚就要走了
Ce n'est pas ma faute
這不是我的錯
Je n'arrive plus a y croire
我無法相信眼前這一切
Je n'ai plus la force
我已疲憊不堪
Pardonne moi je m'en vais ce soir
對不起,我走了,就在今晚
Sans un remord
不會後悔
Désolée je m'en vais ce soir
抱歉我今晚就要走了
Sans un regard
不會回頭
Je n'ai rien à dire
我已經沒有
Je n'ai plus de mots
沒有要說的話
Je ne veux pas vivre la fois de trop
我不想這樣活在
Dans notre histoire il n'y a plus rien de beau
我們的灰色世界
Et je tourne le dos
我要轉身離開了
Pardonne moi je m'en vais ce soir
對不起,我走了,就在今晚
Ce n'est pas ma faute
這不是我的錯
Je n'arrive plus à y croire
我無法相信眼前這一切
Je n'ai plus la force
我已疲憊不堪
Pardonne moi je m'en vais ce soir
對不起,我走了,就在今晚
Sans un remord
不會後悔
Désolée je m'en vais ce soir
抱歉我今晚就要走了
Avant de passer notre tour
在我們成為過客前
Qu'il n'y ait plus d'amour
愛已不在
Je pars avant la fin
在終點到來前離開
Le point de nos retour
在回歸原點前離開
Pardonne moi je m'en vais ce soir
對不起,我走了,就在今晚
Pardonne moi je m'en vais ce soir
對不起,我要走了