看板娘の悪巫山戯 -Short Edit-
鬱P
看板娘の悪巫山戯 -Short Edit- 歌詞
(千本桜piano and remix solo for鬱P)
わあはは
哇啊哈哈~
哈よ哈や
哈呀哈呀~
わあはは
哇哈哈哈~
哈よ哈や
哈呀哈呀~
わあはは
哇啊哈哈~
哈よ哈や
哈呀哈呀~
わあはは
哇哈哈哈~
哈よ哈や
哈呀哈呀~
ららららら
啦啦啦啦啦~
おおおおお
哦吼吼吼吼~
ららららら
啦啦啦啦啦~
おおおおお
哦吼吼吼吼~
ららららら
啦啦啦啦啦~
おおおおお
哦吼吼吼吼~
ららららら
啦啦啦啦啦~
おおおねぇねぇねぇね
哦吼吼吶吶吶吶吶!
何の因果かアタシたち歌と踴りが仕事です
我們的命運為什麼會成這樣唱歌與起舞便是我們的工作
雁字搦めの毎日で好いた貴方に會えぬ
被牢牢束縛著的每一天都無法與深愛的你相見
今日のお仕事は? 「周刊志!」
今天的工作? 「周刊雜誌!」
チャームポイントは? 「お目目と指!」
最有魅力的地方是? 「眉目與手指!」
大好きなのは? 「ファンの皆さま!」
最喜歡的人是? 「各位追求者!」
憧れの男子! 「えっ!?」
憧憬的男孩子! 「欸!?」Σ(゚д゚;)
好きな食べ物は? 「真っ赤な無花果!」
最喜歡的食物是? 「鮮紅的無花果!」
嫌いなものは? 「ありません!」
討厭的東西? 「沒那種玩意!」
コンサートのゴミは? 「持って帰る!」
演唱會的垃圾要怎麼辦? 「都帶回家!」
よく出來ました! 「YEAH!」
真是太棒了! 「YEAH!」 ╮( ̄▽ ̄)╭
兎角この世は世知辛く同期の娘は春を売ってる
突然發現活在當下如此辛苦連同齡的女孩都在賣春
今宵も夢見る生娘が江戸の片隅消えた“パチ!”
被稱為最純潔的那個女孩在江戶的角落裡消失了“啪!”
わあはは
哇啊哈哈~
哈よ哈や
哈呀哈呀~
わあはは
哇哈哈哈~
哈よ哈や
哈呀哈呀~
「可愛い」という奇形の娘見世物小屋で踴れや
被讚譽是很可愛的畸形少女正在翩翩起舞
ひと時の良き夢に身を預けたらおしまいさ
要是沉溺於那一時的美夢無法自拔可就糟糕了
アタシはの看板娘
這就是看板娘的惡作劇
ららららら
啦啦啦啦啦~
おおおおお
哦吼吼吼吼~
ららららら
啦啦啦啦啦~
おおおおお
哦吼吼吼吼~
ららららら
啦啦啦啦啦~
おおおおお
哦吼吼吼吼~
ららららら
啦啦啦啦啦~
おおおねぇねぇねぇね
哦吼吼吶吶吶吶吶!
アタシ長女のおせんですアタシは次女のおふじです
我是大女兒阿仙我是小女兒阿藤
アタシ他人のおよしです三人合わせてヒトツ
我是她倆的好朋友阿芳三個人組成了最棒的組合
今日のお仕事は? 「ありません!」
今天的工作是? 「沒那種玩意兒!」
チャームポイントは? 「真っ赤な無花果!」
最有魅力的地方是? 「鮮紅的無花果!」
憧れの男子! 「持って帰る!」
憧憬的男孩子! 「都帶回家!」
好きな食べ物は? 「お目目と指!」
最喜歡的食物是? 「眉目與手指!」
嫌いなものは? 「周刊志!」
討厭的東西? 「周刊雜誌!」
コンサートのゴミは? 「ファンの皆さま!」
演唱會的垃圾是? 「各位追求者!」
全然ダメだ! 「えっ!?」
全部大錯特錯! 「欸!?」Σ(゚д゚;)
(看板娘の悪巫山戯8-bit remix solo for鬱P)