Home (feat. Richard Caddock)
Monstercat
Home (feat. Richard Caddock) 歌詞
A horizon lights up in the plam of my hands
地平線上的光芒被我守於手掌之中.
I reach out to grab the edge
我伸手想抓住邊緣.
Was it a reaction to the rainfall
因為一場暴風疾雨就要到了.
That made the lights reflect overhead
這讓光輝照耀到了我的頭上.
Whisper something sweet over the city
在城市上空低語.
To counter the bitter air
我想墜雲霧中.
I will be listening for you
我想去聆聽你的一切.
The chains were too hard to bare
但我無法掙脫這束縛之鍊.
I believe there's a place
可我相信有一個地方.
Where I belong and you do too
我只屬於你,你也只屬於我.
It's not far away
這並非遙不可及.
If only it were true
並不遙遠.
I believe that the weights
回家吧.
Won't take me down when I'm not alone
如果那這真的.
I cannot come back this time
當我並不孤獨時,我相信這些包袱.
NO,I'm not coming home!
不會擊倒我的.
Now that I've been long gone
我不能在這時回到你身邊.
Have you miss me at all?
不!我不能!
The road home shatters and I feel the pressure
現在,我已經走了很久了.
Of direction taking over me
你有沒有在想我,哪怕一絲.
If I moving through space
在回家的路上,我倍感壓力.
In an endless night
所有矛頭都指向我.
It's you that set me free
如果我穿越時空.
I believe there's a place
來到一個永夜世紀.
Where I belong and you do too
那就是你讓我自由.
It's not far away
我相信有一個地方.
If only it were true
我只屬於你,你也只屬於我.
I believe that the weights
這並非遙不可及.
Won't take me down when I'm not alone
如果那這真的.
I cannot come back this time
當我並不孤獨時,我相信這些包袱.
NO,I'm not coming home!
不會擊倒我的.
It's
我不能在這時回到你身邊.
Not
不!我不能!
Far away
這!
I'm
並不!
Not
遙遠!
Coming home
我!將會回到你的身邊!