たった一度だけ
Ellie
たった一度だけ 歌詞
I love you
我愛你
I love you
我愛你
Bye for now
再見
別れ際の駅はSunset
日落時即將分別的車站
遠くなる見慣れた背中は今日も
漸漸遠去的熟悉的背影
ふっとこぼれる「いかないで。」の言葉
忽然就冒出了一句“不要走”
まるで聞こえてるみたいに笑った
好像聽到了似的笑了
くだらない理由じゃ
這是沒有用的理由
(會いたいだけの理由じゃ)
(只是想見你的理由)
鳴らせない攜帯の向こうで
在無法呼叫的手機的對面
知らない誰かに見せる
給不認識的人看
優しい顔ごとキライになれたら
如果能有雙溫柔的臉的話
Uh baby youre my best friend
寶貝,你是我最好的朋友
時が流れるだけで
唯有時光在流逝
Uh 変われるなんてないなら
如果沒有發生改變的話
いっそもう離れ去って
還不如索性離開
Uh baby youre my best friend
寶貝,你是我最好的朋友
葉わないと知るほどに
越知道不能實現
こんなにもこんなにも
越這麼的這麼的
Ah ah ah I falling you
啊啊啊我墜落在你身邊
心もその腕も聲も香りも
那顆心那雙手還有聲音和香氣
すべてを獨り佔めなんて願わない
不希望一個人獨占
ただ一度
只是一次
たった一度だけ
只是讓我說一次
愛してると言わせて
讓我說一句我愛你
終電過ぎのホーム
末班車發過了的站台
0(Oh 離れていかないで)
oh 不要離開
走り出す二両目の窓越し
隔著動起來的第二車廂的玻璃
ふざけて重ねた両手
戲弄重疊在一起的雙手
殘ったぬくもり気のせいと言ってよ
留下的溫暖只是精神上的作用吧
Uh baby youre my best friend
寶貝,你是我最好的朋友
伝えようとする度に
在每次想要傳達的時候
Uh ためらいなんてないのに
明明沒有什麼目的
思い出がFlash back して
可回憶在不斷的浮現
Uh baby youre my best friend
寶貝,你是我最好的朋友
忘れてしまえるなら
如果忘記了的話
どんなにそうどんなにそう
那會多麼的多麼的...
Ah ah I really missin you
啊,我真的錯失了你
溢れる想いは
溢出的思念
きっとNever ever never ever
一定會從不從不
ずっと変わらないまま
一直不變
昨日だって今日だって明日だって
無論是昨天還是今天還是明天
その手を摑めない
抓不住那雙手
Oh why..
哦,為什麼…
Youre the only one
你就是唯一
Uh baby youre my best friend
寶貝,你是我最好的朋友
時が流れるだけで
唯有時光在流逝
Uh 変われるなんてないなら
如果沒有發生改變的話
いっそもう離れ去って
還不如索性離開
Uh baby youre my best friend
寶貝,你是我最好的朋友
葉わないと知るほどに
越知道不能實現
こんなにもこんなにも
越這麼的這麼的
Ah ah ah I falling
啊我陷入了
Uh baby youre my best friend
寶貝,你是我最好的朋友
伝えようとする度に
在每次想要傳達的時候
Uh ためらいなんてないのに
明明沒有什麼目的
思い出がFlash backして
可回憶在不斷的浮現
Uh baby youre my best friend
寶貝,你是我最好的朋友
忘れてしまえるなら
如果忘記了的話
どんなにそうどんなにそう
那會多麼的多麼的...
Ah ah I really missin you
啊,我真的錯失了你
I want say I love you
我想說我愛你