23才の夏休み
神聖かまってちゃん
23才の夏休み 歌詞
僕は今年で23才
我今年就23歲啦
少し顔がやつれてる
面容稍微有點憔悴
夏が來たなんて言ってもどこにも行かない
就算知道夏天要來啦還是哪也都去不了
予定がないからね
因為我沒有個計劃啊
活在走快的時間齒輪下
ギアを上げて今を過ごしています
暑假就這樣無情流逝
ひどすぎる夏休み走り出す
你給我的那個閃光卡
君が僕にくれたあのキラカード
就貼到我的後背上吧
その背中に貼り付けてやるよ
立刻馬上貼吧
今すぐに
你現在有多少存款啦
這和我也沒有什麼關係
君の貯金はいくらあるんだい?
就算夏天來臨今年我也肯定啥也乾不了
そんなことは僕に関係ない
嘎吱嘎吱踩著單車二十歲就過去了
夏が來ただって今年も僕はきっと何もしないです
還沒有註意到時間就又匆匆流逝
你給我的那個閃光卡
チャリを漕ぎつづけて二十歳を過ぎた
就貼到我的後背上吧
気付かないふりをして走り出す
23歲到了的話
君が僕にくれたあのキラカード
就大叫出九十九里濱
その背中に貼り付けてやるよ
然後就33歲啦
閃閃發光大太陽照的我頭暈腦脹
23才になっちまったと
說起來你那時候在做什麼呢
九十九里浜に叫んでしまったよ
嘎吱嘎吱踩著單車
そして33才さ
無聊的暑假就這樣匆匆流逝
さんさん太陽がむかつくぜ
你現在在哪做什麼事情
そういや君はどうしているのかな
明明都和我沒有關係了啊
但是等我回過神來我就已經走到了那兒
チャリを漕ぎつづけて過ごしています
面目全非之下還要驅使自己生活下去
くだらねえ夏休み走り出す
你給我的那個閃光卡
君は今どこにいる何をしている
就貼到我的後背上吧
僕には関係ないのにね
立刻馬上貼吧
那麼現在馬上
だけど気にしてしまう僕がそこにいるのさ
這樣的暑假就過去了……
変わり果てて行く様を走らせる
君が僕にくれたあのキラカード
その背中に貼り付けてやるよ
今すぐに
そうさ今すぐに
そんな夏休み