Weapons
AvA MaX
Weapons 歌詞
Stop using your words as weapons
請你別再以言語作武器
I swear this town's a battlefield
我肯定這座城就猶如戰場
Can make you feel strong and vulnerable
而你時而堅強時而脆弱
These empty hearts are made of steel
空洞的心以鋼鐵鑄成
But underneath, they're not invincible
而黑夜之下無可匹敵
We're nothing but some stardust and molecules
你我不過是星塵與分子般的存在
Tryna find the light in the darkest rooms
試圖於至暗中尋覓光明
So no matter what you say to me, oh, I
不管你對我說什麼
Got a bulletproof vest under my dress
我裙下藏有防彈背心
Packed bags under my bed
而背心下則是安全氣囊
The biggest hearts are the biggest targets
最寬闊的心便是最易於暴露的目標
It's thе hardest, so
何其舉步維艱那麼
Stop using your words as weapons
請你別再以言語作武器
They'rе never gonna shoot me down
我絕不會被其擊倒
Stop, it's time that you learned a lesson
收手吧也該輪到你汲取教訓
My love is gonna drown you out
我的愛如流水足以淹沒你周身
You wanna fight? Do you wanna dance?
你想大動干戈抑或舞動一曲?
'Cause tonight might be the only chance, so
今晚或是唯一機會所以
Stop using your words as weapons
請你別再以言語作武器
Don 't see the blood, don't see the tears
不見血淚水亦毫無踪影
You only taste what I put on my feet
你只配卑躬屈膝為我提鞋
You see the smoke before it clears
瞧硝煙尚未散去
So let me show you what's underneath
你便得以一覽秘密之下是何種光景
Got a bulletproof vest under my dress
我裙下藏有防彈背心
Packed bags under my bed
而背心下則是安全氣囊
The biggest hearts are the biggest targets
最寬闊的心便是最易於暴露的目標
It's the hardest, so
何其舉步維艱那麼
Stop using your words as weapons
請你別再以言語作武器
They're never gonna shoot me down
我絕不會被其擊倒
Stop, it's time that you learned a lesson
收手吧也該輪到你汲取教訓
My love is gonna drown you out
我的愛如流水足以淹沒你周身
You wanna fight? Do you wanna dance?
你想大動干戈抑或舞動一曲?
'Cause tonight might be the only chance, so
今晚或是唯一機會所以
Stop using your words as weapons
請你別再以言語作武器
Shoot me down, shoot me down, baby, baby
擊倒我打倒我寶貝寶貝
'Nother round, 'nother round, baby, baby
再一輪再一輪寶貝寶貝
Shoot me down, shoot me down, baby, baby
擊倒我打倒我寶貝寶貝
One more time for the hell of it
不妨再來一次
Stop using your words as weapons
請你別再以言語作武器
They're never gonna shoot me down (Shoot me down)
我絕不會被其擊倒
Stop, it's time that you learned a lesson
收手吧也該輪到你汲取教訓
My love is gonna drown you out
我的愛如流水足以淹沒你周身
You wanna fight? Do you wanna dance?
你想大動干戈抑或舞動一曲?
'Cause tonight might be the only chance, so
今晚或是唯一機會 所以
Stop using your words as weapons
請你別再以言語作武器