命短し戀せよ乙女(Cover 重音テト)
Quintino & Blasterjaxx
命短し戀せよ乙女(Cover 重音テト) 歌詞
齢十五のそこらの小娘です
年方十五花季少女
世間知らずと承知の上で
不知人間險惡
家を出てきました
離家而去
弱い頭で捻り出した答えです
木頭腦袋憋出的答案是
「このおうちにはこれ以上住んでられないわ」
這個家再也住不下去啦
初めて見るビルディング
初次見識的摩天大樓
初めて見るブラウン管の裏
初次窺探的顯像管背面
「あらまあ、まるで人がゴミのようだわ。
啊啦、人類就和垃圾差不多嘛
どうして大人はつまらなさそうに生きるのかしら。」
為啥大人們要這麼無聊地活著呢
舍て貓がニヤリ嘲う
路邊的棄貓微微笑
それはこの世の禁句さ
那可是人間禁句
無限ループのまだ5/1
無限循環才五分之一
知らぬが仏世間の舞台裏
無知是福來人間後台
化けの皮被ってにらめっこしようか
披個怪物皮互瞪可好?
戀は天下の廻りもの
戀愛如風水輪流轉?
女子は歩けば棒に當たるのです
女孩子走走就可能遇上
相も変わらず君は噓を吐くばかり
你還是一如既往嘴裡沒句實話
會い?
相會?
哀?
心灰?
合い?
相配?
I?
! ?
愛されたい!
想被愛!
齢〇〇のそれなりの淑女です
芳齡OO姑且算是窈窕淑女
酸いも甘いもそれなりに
大概酸甜苦辣
噛み分ける世代ですが
都嚐過點的年紀
今も中二病と闘病中ですww
不過還是在與中二病戰鬥中ww
だってだって心は今もガラスの十代のままだもの(キリッ
因為還是有顆青春少女玻璃心嘛(認真
舍て貓の気分だわ渡る世間はリア充ばかり
心情和棄貓沒兩樣世間遍地寫作現充讀作鬼
お城の週りでLv上げのような通常営業
日常生活好似繞著城堡打怪刷級
「こんなつまらない世の中なら死んでしまおうかしら」
已到了連世界真無聊不如死一死
なんて冗談も本気で
也沒法半開玩笑
灑落になんない年頃
半認真的年紀
無限ループはもう2/5で
無限循環到五分之二
だけどゴールもまだ見えないまま
人生目標還不知是啥
日常ってヤツに押し流される毎日です
整天被“日常”這玩意推著往前跑
いつしか描いた未來は
曾經幻想過的將來未來
忘卻の彼方に超場外ホームラン
全扔飛到爪哇國好個場外本壘打!
相も変わらず先行き見えぬ人生設計
還是老樣子沒未來的人生規劃
曖昧
曖昧
昧
昧
アイラブ
我愛
曖昧ライフ!
曖昧life!
無限ループ殘り1/5
無限循環還剩五分之一
行きはいよいよ帰りは超超特急
來時悠悠閒閒走時快如高鐵
戀せよ乙女命光影矢の如し
戀愛吧少女人生苦短白駒過隙
飛んで火にいる哀の女子
夏日女子好比飛蛾撲火
急がば獣道でも全速前進!
管它走的哪條道先全速前進
「先生もう一度青春がしたいです」
教練,我想再年輕一回
―いやぁ―さすがにそろそろ…
不行啊你給我差不多一點
NO! NO! NO!
NO!NO!NO!
無限ループまだまだロスタイム
無限循環還有傷停補時
「諦めたらそこで人生終了です」
一旦放棄的話人生就到頭了啊!
相も変わらず君は生きてるのかしら
你還跟以前一樣活著嗎?
部屋の□しかみえない
除了天花板四角啥也看不到了
私に知る術はもうないけど
其他的事情我也不得而知
相も変わらず本日は晴天なり
倒是一如既往今天也是晴朗天氣
バイ
拜
バイ
拜
バイ
拜
バイ
拜
また來世っ。
來世再見咯