말이 안 되잖아
DAYBREAKHeize
말이 안 되잖아 歌詞
編曲: 데이브레이크(DAYBREAK)/홍준
看起來已是截然不同
달라보였어
驀然抬頭望見的熠熠星辰
문득올려본그별들이
早已盡數消失不見踪跡
이미사라진채로
那份散發微光的孤寂感
빛나고있는외로움
與過往不同地席捲而來
달리불었어
連曾滿滿懷擁的風也是如此
가슴가득품던바람도
一切都只會流逝而去罷了
전부지나갈뿐이라고
此時此地空無一人
여긴아무것도없다고
該要說些什麼呢
무슨말을할까
又要由誰來開口
누가먼저말할까
說不定這一切
어쩌면모든게
都該歸咎於季節吧
계절탓은 아닐까
我所感知到的事物
내가느끼는걸
你也同樣有所感受
너도느끼는걸
心照不宣的悲傷你我
모를리없는슬픈우리
可真是不像話啊
말이안되잖아
這並不合適啊
어울리질않잖아
我們和離別
우리와이별을
竟被撰寫在同一字句間
한줄에쓴다는게
曾經閃爍的繁星已全然無法望見
깜박이던별하나가보이질않아
那曾如此依戀的姓名體溫和嘴唇
애틋했던이름도체온도입술 도
已是無可奈何
별수없었어
怦然心動後的空虛時光
설렘뒤의텅빈시간을
無法變得特別
특별하지못한걸
明明我並不願承認
인정하기싫은데
“真的很感謝你”
참고마웠다고
那些想要訴說卻最終嚥下的瞬間
말하려다삼킨순간들
就此結束會深感遺憾
끝내기엔아쉽고
卻也並無理由停留的
머물이유도없는
兩個人站在狼狽不堪的縫隙間
초라한틈에선두사람
該要說些什麼呢
무슨말을할까
又要由誰來開口
누가먼저말할까
說不定這一切
어쩌면모든게
都該歸咎於季節吧
계절탓은아닐까
我所感知到的事物
내가느끼는걸
你也同樣有所感受
너도느끼는걸
心照不宣的悲傷你我
모를리없는슬픈우리
可真是不像話啊
말이안되잖아
這並不合適啊
어울리질않잖아
我們和離別
우리와이별을
竟被撰寫在同一字句間
한줄에쓴다는게
曾經閃爍的繁星已全然無法望見
깜박이던별하나가보이질않아
那曾如此依戀的姓名體溫和嘴唇
애틋했던이름도체온도입술도
最終會想起彼此吧
결국서롤떠올리겠지
無法輕易展開新的愛戀吧
다른사랑하기쉽지않겠지
若是滿懷無盡想念後
많이그리워하고
也縱情發洩痛哭過後
실컷울어보기도하면
一切就還能再重來嗎
다시돌아올수있을까
可真是不像話啊
말이안되 잖아
完全並不相襯啊
어울리질않잖아
我們和離別
우리와이별을
竟被撰寫在同一字句間
한줄에쓴다는게
也許這是許久前就已畫上句點的故事
어쩌면오래전끝나버린얘기
無論怎樣竭力補救挽回
아무리애써이어봐도
實在是不像話啊
말이안되잖아
完全沒有說服力啊
설득력이없잖아
我們和離別
우리와이별은
前後根本不符啊
앞뒤가안맞잖아
縱然試圖與那紛亂步伐保持步調一致
헝클어진발걸음을맞춰보아도
卻還是漸行漸遠啊
멀어져가잖아
實在是不像話啊
말이안되잖아
就算努力凝視著那已遺失光芒的曉月
빛을잃은새벽달은애써보아도
也還是不斷消逝啊
사라져가잖아