白日(翻自 King Gnu)
COKIECOLA小裙邊邊邊
白日(翻自 King Gnu) 歌詞
時には誰かを有時候我們
知らず知らずのうちに會在無意之間
傷つけてしまったり傷害到他人
失ったりして初めて失去之後才終於發覺
犯した罪を知る自己所犯下的罪
戻れないよ、昔のようには如從前那樣已是再也回不去
煌めいて見えたとしても就算它曾是那麼光鮮亮麗
明日へと歩き出さなきゃ必須朝著明天邁出腳步
雪が降り頻ろうとも縱使大雪仍要下個不停
今の僕には如今的我
何ができるの還能做得到什麼
何になれるの還能成為得了什麼
誰かのために生きるなら若是要為了某個人而活
正しいことばかり想必是沒辦法
言ってらんないよな光說些正確之詞了吧
どこかの街で若在某個異鄉
また出逢えたら我們還能夠重逢
僕の名前を你還會記得
覚えていますか我的名字嗎
その頃にはきっと我想那時定會
春風が吹くだろう吹起春風吧
真っ新に生まれ変わって渴望輪迴轉世
人生一から始めようが想要重來人生
へばりついて離れない可自己卻是前行在這擺脫不掉的
地続きの今を歩いているんだ從過去延續至今的此刻啊
真っ白に全てさよなら與純白無瑕告別一切
降りしきる雪よ下個不停的雪啊
全てを包み込んでくれ求你把一切都包裹
今日だけは僅在今天
全てを隠してくれ求你將一切都掩蓋
もう戻れないよ、昔のようには如從前那樣已是再也回不去
羨んでしまったとしても就算終於忍不住去羨慕
明日へと歩き出さなきゃ必須朝著明天邁出腳步
雪が降り頻ろうとも縱使大雪仍要下個不停
いつものように笑ってたんだ我們曾歡笑過就如同往常
分かり合えると思ってたんだ我曾以為你我能相互理解
曖昧なサインを見落として看漏了你模糊不清的信號
途方のない間違い探し我開始了大海撈針的排查
季節を越えて若跨過春秋冬夏
また出逢えたら我們還能夠重逢
君の名前を我能喚一聲
呼んでもいいかな你的名字嗎
その頃にはきっと我想那時定會
春風が吹くだろう吹起春風吧
真っ新に生まれ変わって渴望輪迴轉世
人生一から始めようが想要重來人生
首の皮一枚繋がった可自己卻仍要活在
如何しようも無い今を這看得到渺茫曙光
生きていくんだ卻無可奈何的如今啊
真っ白に全てさよなら與純白無瑕告別一切
降りしきる雪よ下個不停的雪啊
今だけはこの心を凍らせてくれ唯獨此刻求你將我的心凍結
全てを忘れさせてくれよ求你讓我忘卻一切
朝目覚めたら早上醒來
どっかの誰かに我會不會變成
なってやしないかな哪個陌生人啊
なれやしないよな怎麼想也不會的吧
聞き流してくれ就當沒聽見吧
忙しない日常の中で在忙碌的日常中
歳だけを重ねた唯獨徒增了年歲
その向こう側に而在那對岸
待ち受けるのは等待著我的到底
天國か地獄か是天國還是地獄
いつだって人は鈍感だもの畢竟無論何時人都是遲鈍的
わかりゃしないんだ肚の中理解不了別人心懷中的想法
それでも愛し愛され卻也得知在愛與被愛中活下去
生きて行くのが定めと知って乃是人一生注定的宿命
後悔ばかりの人生だ真是段淨是後悔的人生
取り返しのつかない過ちの再也挽回不了的過錯
一つや二つくらい任誰都會有
誰にでもあるよな一兩個的吧
そんなんもんだろう不就是如此嘛
うんざりするよ我都要煩透了
真っ新に生まれ変わって渴望輪迴轉世
人生一から始めようが想要重來人生
へばりついて離れない可自己卻仍要前行在這擺脫不掉的
地続きの今を歩いているんだ從過去延續至今的此刻啊
真っ白に全てさようなら與純白無瑕告別一切
降りしきる雪よ下個不停的雪啊
全てを包み込んでくれ求你把一切都包裹
今日だけは僅在今天
全てを隠してくれ求你將一切都掩蓋