フルムーンサイト滿月之側(翻自 初音ミク)
Milk
フルムーンサイト滿月之側(翻自 初音ミク) 歌詞
ねぇ雨が降った空に咲いた雨雲がほら
看下過雨後的天空上綻開的層雲
少し侘しくて綺麗だったのに
明明就很漂亮卻有些寂寞的感覺
こんな気持ちだから
就懷著這樣的心情
濡れた道路まるで迷路
雨水打濕的道路彷彿是迷宮
生き抜こうと長い生の花火咲かせたい
想要掙扎開來想要放出能燃很久的焰火
傘は差さずにごめんねって
沒帶傘啊一邊說著“抱歉”
獨り言言った冬だから
這樣的自言自語大概因為是在冬天
白い吐息が靜かに
是在吐出的白色寒霧靜靜地
星と溶けていく夜でした
像要把星星都要溶解掉的夜晚
今日は満月だからさ君に逢いたい
今天是滿月的夜晚啦想要去見你
それ以外何もいらない
除此以外什麼都不重要
愛してる
我愛著冬夜和你
今日は満月だからさ聲が聞きたい
今天是滿月的夜晚想听到你的聲音
明日は仕事は休みだ
明天是不用工作的休息日
幸せだ多分ね
就很幸福大概
眠らなきゃもう朝が來るから
必須去睡覺了早晨已經要到來了
眠たくないけど朝が來るんだ
一點睏意都沒有但早晨還是會到來啊
こうした寂しい想いは慣れっこだよ
像這樣百無聊賴的想法我早就習慣了
晝間のせいかな
是因為在白天嗎
少し體が軋んだ気がするな
總感覺身體有點嘎吱作響
雪が降るには早い
是對於下雪來說還早
風が乾いていた夜でした
但寒風卻十分乾燥的冬天的夜晚
今日は満月だからさ君に逢いたい
今天是滿月的夜晚啦想要去見你
それ以外何もいらない
除此以外什麼都不重要
愛してる
我愛著冬夜和你
今日は満月だからさ聲が聞きたい
今天是滿月的夜晚想听到你的聲音
明日は仕事は休みだ
明天是不用工作的休息日
幸せだ多分ね
就很幸福吧大概
今日は満月だからさ君に逢いたい
今天是滿月的夜晚啦想要去見你
それ以外何もいらない
除此以外什麼都不重要
愛してる
我愛著冬夜和你
今日は満月だからさ聲が聞きたい
今天是滿月的夜晚想听到你的聲音
明日は仕事は休みだ
明天是不用工作的休息日
幸せだ多分ね
就很幸福吧大概