またあした
Sawako碎花
またあした 歌詞
編曲:ふわりP
あたたかいスープをのんで
きょうはもうめをとじよう
翻唱:Sawako碎花
おつきさまにおやすみして
喝下一碗溫暖的湯
もうすこししたらねむろう
今天就閉上眼休息吧
いいこともいやなことも
對月亮道了晚安
やさしくなればいいな
再過一會兒就睡吧
しゃがんでよくみればきっと
不管是好的事還是討厭的事
みつかるから
都可以變得簡簡單單就好了
よぞらにひかるほしのはなし
因為只要蹲下來仔細看看就一定會
ぴかぴかぴぴぴふざけあってる
找到的
あさがきてひがのぼって
夜空中閃亮的星星絮語
ことりがないたらまたあした
閃亮閃亮閃亮亮談天說笑著
いつのまにかさむくなって
早晨來臨太陽升起
ながそでだけじゃたりない
鳥兒開始吟唱又是一個明天
しろいいきがそらをのぼる
不知不覺天氣變冷了
ゆらゆらあそんできえてく
只穿著長袖是不夠的
すこしきゅうなあのさかみち
白色氣息緩緩升空
ちょっとだけはしってみた
飄搖不定像遊玩著一般漸漸消失
ちいさいことだけどなにか
有點陡峭的那條坡道
できそうだよ
試著小跑步了一下
オレンジいろのゆうやけぞら
雖然只是件細微小事讓人覺得
まちをセピアにぬりかえてゆく
好像做得到什麼事呢
ゆれる燈をなぞりながら
橘色的晚霞天空
あしたのばしょまでかえろうよ
把整個城市染成了泛黃的顏色
ながいながいかげのかたち
一邊描繪著搖晃著的燈
おいかけてくはしゃぐこどもたち
讓我們回到明天的那個地方吧
そらのにおいをかぜが
長長的影子的形狀
しろくしろくおもいでにかえる
追逐著它吵鬧玩耍的孩子們
つないでく手とてのかず
空氣的味道
ほほえんでるきおくのしゃしん
風將它們都變成鮮明的回憶
うすれてくわらいあったひや
那牽著的一雙又一雙的手
しがみついてないたひを
大家笑著的回憶的照片
わすれないように
印象漸漸的稀薄
かすんでもみえなくても
一起笑著抱著哭著的日子
たってられるように
希望不要忘記
だんだんとほらよがあけてく
即使已經矇矓即使已看不見
あたらしい日をはこんでくれる
也希望可以牢牢記住
あとすこしまどろんだら
漸漸的你看天亮了
あさひにおはよう
為我們帶來新的一天
ことりがなくまでまたあした
再睡一會兒
またあした
跟朝日說聲早安