レミングミング/旅鼠映像(翻自 v flower)
超大重磅鴨EX
レミングミング/旅鼠映像(翻自 v flower) 歌詞
脳內真っ赤濡らして徘徊
腦內被赤紅浸濕於此徘徊
慘狀冷血肥やして毎回
將慘狀冷血每每施肥
低俗本心隠してこっちに
將低俗本心隱藏起來
來ないで來ないで
別過來別過來啊
ねぇ実態ない友情論外
吶虛假的友情不值一談
傷害鈍感あまりに滑稽
對傷害逐漸麻木未免太過滑稽
淒慘狂気も震える世間に
對悽慘狂氣顫抖的世間
バイバイしたい
拜拜拜拜想這麼做
たたた
噠噠噠
體外真っ赤に濡らして血痕
體外被赤紅浸濕的血痕
雑踏雑草みたいに増大
人群猶如雜草般逐漸增加
間違ってるのは世界の方で
錯的是這個世界
分かるでしょ? 狩るでしょ?
你懂吧? 你狩獵吧?
ねぇ大體無い救済通常
吶基本上不存在救濟通常
生産性ない613な虐待
毫無生產率無意義的虐待
実際狂気も食わないこの世と
實際上不食狂氣與這的世界
バイバイバイバイしたい
拜拜拜拜想這麼做
貶し合って妬み合って
互相貶低互相妒忌
嫌いあってさ
互相討厭啊
不正解ばっか引き出しちゃって斷崖
盡是將不正確引出於斷崖
いっそ死んでみても
乾脆試著去死
あぁ誰も振り向かない
啊啊誰也不轉過頭來看我
知らナイナイ
不知道不
『正常』斷って獨りになって
拒絕『正常』變得獨自一人
もうたくさんだ…
已經受夠了啊…
じっとずっと痛みに抱かれ
靜靜地一直被疼痛懷抱
前も見えナイナイ
前方也看不清看不清
な。
啊。
たたた
噠噠噠
胚胎真っ赤に探して週回
胚胎被赤紅四周尋找
絶賛頭のネジ解體HIGH
絕贊將腦袋的螺絲解開HIGH
完全嘲笑堪えたこっちを
將完全嘲笑忍了下來
見ないで見ないで
別看這裡別看這裡
ねぇ大概無い友情だんだん
吶大概虛無的友情逐漸
後悔格好悪いのにどんどん
後悔明明外形醜陋卻逐漸
実質瘴気も立ち退く矛盾に
在本質瘴氣都撤退的這矛盾
バイバイバイバイ死體
拜拜拜拜屍體
喰らい合って恨み合って
互相吞噬互相怨恨
いがみ合ってさ
互相仇視啊
みみみみみみみみみみみみ
未未未未未未未未未未未未
未來像ばっか引き裂いちゃって
盡是將前景撕裂
人生いっそ絶ってみても
就算乾脆將人生斷絕
嗚呼誰も気に留めない
啊啊誰也不會察覺到
見ないナイナイ
看不見不見
盛大病んで獨りになって
盛大地患病後變得獨自一人
もうたくさんだ…
已經受夠了啊…
じっとずっと痛みに焼かれ
靜靜地一直被疼痛燃燒
報われナイナイ
回報什麼的沒有沒有
な。
啊。
例えば明日消えちゃったって
若是明日將會消失
存外皆分かんないさ
意外地大家都不知道
もう喚いて聲枯らしたって
已經呼喊到聲音沙啞也
屆かないナイ
傳達不到不到
深い愛なんてイカサマたって
深沉的愛什麼的都是假的
何度示せば
無論說了多少次
じっとずっと悪魔の傍
靜靜地一直與惡魔為伴
夢なら目覚めてよ
是夢的話就快醒來
夢から目覚めてよ
從夢中醒來吧
不正解ばっか引き出しちゃって斷崖
盡是將不正確引出於斷崖
きっと死んでみても
就算試著去死也肯定
嗚呼誰も涙しない
啊啊誰也沒有流淚
終いマイマイ
終了了了
『正常』斷って感情決壊
拒絕『正常』感情決裂
もうたくさんだよ…
已經受夠了啊…
いつかきっと痛みも消えて
終有一天疼痛肯定也會消失
報われたいな
想要得到回報
って。
什麼的啊。
翻譯:Kei
翻譯:Kei