リバーシブル・キャンペーン
初音ミク
リバーシブル・キャンペーン 歌詞
くだらないエゴを口実に
用無聊的個人主義當做藉口
白黒迷っていたいだけ
只是想讓人分不清黑白
埋まらない心どうですか?
你那顆填不滿的心臟怎麼樣?
ドキドキしたって?
你說它在砰砰跳?
待ってそれは気の所為
等等等等那隻是你想太多
サヨナラのあとの答弁じゃ
說完再見後的答辯
噓でも好きって言えるのに
明明就算你撒謊我也能說出喜歡
溢れだすきみの良心は
但你那滿溢而出的良心
ノシノシしたくて仕方がない
我忍不住和它揮揮手
またやっちゃった
又搞砸了
ほら泣いちゃった
你看我又哭了
傷付いたフリをして僕は
裝作受了傷的我
スデージ衣裝に著替えるのさ
還是能換上舞台戲服
咲いながら
笑得像花
想いはこんがらがって
想法亂成一團
互いにトンガリ合って
互相針鋒相對
待って待って
等等等等
こんな筈ないよ
不應該是這樣啊
赤い糸縺れちゃって
被紅線纏繞在一起
舞台は大混亂で
舞台上一片大混亂
待って待って
等等等等
こんな筈ないよ
不該是這樣的啊
二度と觸れない愛が
再也無法觸碰的愛
ギュッてギュッて締め付ける
緊緊地緊緊地勒住了我
偽物のLOVEだっていいよ
贗品的愛也無所謂哦
ちょっとちょっと痛いよけど
雖然還是隱隱作痛
救えない僕に憑依して
附身在不得救贖的我身上
いそいそ飾って愛想笑い
雀躍地粉飾自己露出諂笑
キズモノの涙どうですか?
瑕疵品的眼淚你覺得如何?
ヤキモキしちゃってXX
妒火中燒了起來××
きみはもうただ' 後悔' と
你成了不過是一場“後悔”
そろそろ理解ってくれないか
差不多也該知道我是這麼想的吧
好き嫌いクジを用意して
準備好喜歡和討厭的簽
どちらが出たって屆けないよ
卻無論抽到哪一個都傳達不了
またやっちゃった
又搞砸了
ほら泣いちゃった
你看我又哭了
毒づいた口を縫い付けて
將那張惡毒的嘴縫上
黙ったほうが変な話
因為閉嘴才能讓奇怪的謠言
伝わるから
傳播開來
想いはこんがらがって
想法亂成一團
互いにトンガリ合って
互相針鋒相對
待って待って
等等等等
こんな筈ないよ
不該是這樣的啊
赤い糸縺れちゃって
被紅線纏繞在一起
舞台は大混亂で
舞台上一片大混亂
待って待って
等等等等
こんな筈ないよ
不該是這樣的啊
二度と觸れない愛が
無法再觸碰的愛
ギュッてギュッて締め付ける
緊緊地緊緊地勒住了我
偽物のLOVEだっていいよ
贗品的愛也無所謂哦
ちょっとちょっと痛いけど
雖說還是隱隱作痛
想いがぼんやりしたって
想法亂成一團也好
次第に色褪せたって
逐漸褪了色也罷
ずっとずっと
我會一直一直
きみを描くよ
描繪著你哦
赤い糸解けたって
紅線解開了也好
誓って摑み取るんだって
發誓要到手也罷
ずっとずっと
我會一直一直
きみを唄うよ
以你為歌哦
こびりついた君の愛が
你的愛黏附此身
何度何度洗えども
無論清洗了幾次
僕を裏返しにするんだ
也還是會將我里外翻轉
ちょっとちょっと嬉しいや
讓我稍稍有些開心呢