とおせんぼう
知時一
とおせんぼう 歌詞
笑われないように息をひそめて
為了不被嘲笑而隱藏起氣息
どこかに消えた黃昏の空
不知消失於何處的黃昏之空
明日は鬼の手の鳴るほうへ
明天要朝著小鬼拍手的方向
上手に生きていこう
好好地活下去吧
もうちょっとボクを嫌って
更加討厭我吧
うんいいよ強くたたいて
嗯可以哦盡情地拍手吧
嫌われるより嫌われ未満が怖い
比起被討厭討厭未滿更可怕
ボクはここにいるよねね?
我就在這裡 吧?
とおせんぼとおせんぼ
不能過喲不能過
ここからボクはとおせんぼ
從這裡開始就不能過了
溢れてひとり影踏むばかり
多出來的一個人只能踩著影子
かくれんぼかくれんぼ
捉迷藏捉迷藏
誰も見つけてくれないの?
誰都不來找到我嗎
いないないないない
不在不在不在不在
ボクがいないないなあ
我已經不在了啊
透明色の雲になるより
與其成為透明的雲
嫌われ者の名札をください
不如給我被討厭者的名牌吧
擦りむいてわかるひざの痛みが
數一數膝蓋上的擦傷
ボクを數えてくれる
就能明白了
そんなんじゃダメだと言って
對我說「那樣不行哦」
うんいいよ強くたたいて
「嗯沒關係哦」盡情地拍手吧
この白線の內側に押し寄せる
闖入這條白線的內側
空白だけは怖いなな
只有空白的話很可怕吶
わすれんぼわすれんぼ
忘記了我忘記了我
ボクのことはわすれんぼ
忘記了我的事情
手を振ってひとり塗り絵の中で
在塗鴉中招著手的一個人
知らないよもういいよ
不知道呀已經夠了
君もどっかに行っちゃえよ
你也到別的地方去吧
いたいたいたいたい
痛痛痛痛
胸がいたいたいなあ
胸口真的好痛
とおせんぼとおせんぼ
不讓過哦不讓過
「みーつけたっ」
「找—到了」
とおせんぼとおせんぼ
不讓過哦不讓過
それなら君はとおせんぼ!
那樣的話 你也不能過
騙されないように...巻き込まないように
為了不被欺騙 為了不被捲入其中
優しくしたら泣いてしまうよ?
這麼溫柔的話我可是會哭的哦?
いたいたいたいたい
痛痛痛痛
胸がいたいたいなあ
心裡真的好痛
いないいないばあ
還是不要出現了