Gerber啊
asmi
Gerber啊 歌詞
I love you, BABY… 一瞬だってひとりにはさせない
I love you, BABY… 即使一瞬我也不會讓你獨自一人的
お願い、そばにいさせて
拜託了、請讓我在你身邊吧
離れていたって関係ないよ問題ない
即使是分離了也沒有關係沒事的
BABY,今は泣いていいから微かでも息はして
BABY,現在可以哭了所以輕微的呼下氣
明後日くらいには笑えるようにずっとちゃんと愛しているよ
後天就可以開懷大笑了我一直都在好好愛你呀
落雷のように舞い降りた悲しみが日曜のあなたを泣かせた
像閃電一樣飄然落下的悲傷讓你在周日里哭泣
なんでそいつはいつもこうなんだ泣かせるべきは火曜の私だ
為什麼它總是這樣本該哭泣的是在周二的我啊
こんな日も太陽は容赦なく照り付ける
即使是這樣的日子太陽也無情的照耀著
びしょ濡れの花々とあなたは育つ、育つ
濕淋淋的花瓣們和你一起成長成長
例え何が起きても飾れないものはあるのよ
無論發生什麼也有無法粉飾的事情呀
まだピンときていないならこの歌を聴いて
要是還是不明白的話就听聽這首歌吧
I love you, BABY… 一瞬だってひとりにはさせない
I love you, BABY… 即使一瞬我也不會讓你獨自一人的
お願い、そばにいさせて
拜託了、請讓我在你身邊吧
離れていたって関係ないよ問題ない
即使是分離了也沒有關係沒事的
BABY,今は泣いていいから微かでも息はして
BABY,現在可以哭了所以輕微的呼下氣
明後日くらいには笑えるようにずっとちゃんと愛しているよ
後天就可以開懷大笑了我一直都在好好愛你呀
どんな言葉浮かべたらどんな風に歌えたら
我該浮現怎樣的話語我該怎麼去歌唱
屆くんだろうその手摑めるんだろう
才能傳達給你才能抓住你的手呢
あんな歌書けなかったしあんな人にはなれなそう
我寫不出那樣的歌好像也成為不了那樣的人
でも屆くかなぁ屆いているのかな
但是能傳達給你嗎傳達到了嗎
はじめて面と向かって私の中話しているわ
還是第一次面對面的自我交談
もう二度とこんな素直にはなれないと思うの
我想不會再有第二次這樣的坦誠了
I love you, BABY… 一瞬だってひとりにはさせない
I love you, BABY… 即使一瞬我也不會讓你獨自一人的
お願い、そばにいさせて
拜託了、請讓我在你身邊吧
離れていたって関係ないよ問題ない
即使是分離了也沒有關係沒事的
BABY,今は泣いていいから微かでも息はして
BABY,現在可以哭了所以輕微的呼下氣
明後日くらいには笑えるようにずっとちゃんと愛しているし
後天就可以開懷大笑了我一直都在好好愛你呀
もっとぎゅっとそばにいるよ
讓我緊緊的在你身邊吧